Translator / Interpreter
(English to Arabic; Arabic to English)
Project description: Developing Assistance to Schools and Teachers Improvement (D-RASATI) will improve educational outcomes in Lebanon bystrengthening teacher and student performance, increasing community and parental involvement, and improving the school learning environment.
Title: Translator / Interpreter
Summary: The D-RASATI project, is seeking a Translator / Interpreter to serve the project. The person in this position will be expected to support all project translation and interpreting activities including translating a variety of documents and messages, interpreting from English to Arabic or Arabic to English during meetings, proofreading, editing and revising translated materials, checking translations of technical terms for accuracy, and using technology efficiently to facilitate translation. The Translator / Interpreter will effectively interact with a diverse staff, engage as a member of a team, accept feedback, troubleshoot questions or problems and will seek help, supervision and support as needed. This position reports to the Chief of Party and will be located in Beirut, Lebanon.
Essential functions include [but are not limited to]:
- Translate materials from English to Arabic and/or Arabic to English, as needed;
- Interpret messages either simultaneously or consecutively into Arabic or English, maintaining content, context, and style as much as possible;
- Proofread, edit, and revise translated materials;
- Identify and resolve conflicts related to the meanings of words and/or concepts;
- Assist in the production of any power point presentations, posters, tables, graphs, and visual aids;
- Check translations of technical terms and terminology to ensure that they are accurate and remain consistent throughout the translation;
- Refer to reference materials, i.e. dictionaries, lexicons and computerized terminology banks, as needed to ensure translation accuracy;
- Compile terminology and information to be used in translations, including technical terms used on the D-RASATI project;
- Provide support to outsourced translators and interpreters by familiarizing them with D-RASATI terminology;
- Follow ethical codes that protect the confidentiality of information;
- Perform various assigned duties to balance workload;
- Plan, organize and independently carry out workload priorities to ensure smooth and timely coordination and production;
- Provide administrative support to the Chief of Party and Deputy Chief of Party as needed
Qualifications and Requirements:
- University degree; 2-5 years of relevant professional experience.
- Additional professional training or certificate in translation preferred.
- Proficiency in common computer applications, including word processing and Outlook.
- Strong organizational and analytical skills;
- Excellent written and oral communications skills in both English and Arabic required;
Application and contact details:
Interested qualified candidates are requested to submit their resumes with at least two references listed to by March 29, 2011. To ensure the timely review of your credentials, please insert “Translator / Interpreter” in the subject line of the email. Only candidates who are being invited for an interview will be contacted. Hiring is limited to Lebanese nationals.