Bridging the divide between ‘Practitioner’ and ‘Academic’, 15th January 2016

I am not a painter, I am a poet.

Why? I think I would rather be

a painter, but I am not. Well,

for instance, Mike Goldberg

is starting a painting. I drop in.

"Sit down and have a drink" he

says. I drink; we drink. I look

up. "You have SARDINES in it."

"Yes, it needed something there."

"Oh." I go and the days go by

and I drop in again. The painting

is going on, and I go, and the days

go by. I drop in. The painting is

finished. "Where's SARDINES?"

All that's left is just

letters, "It was too much," Mike says.

But me? One day I am thinking of

acolor: orange. I write a line

about orange. Pretty soon it is a

whole page of words, not lines.

Then another page. There should be

so much more, not of orange, of

words, of how terrible orange is

and life. Days go by. It is even in

prose, I am a real poet. My poem

is finished and I haven't mentioned

orange yet. It's twelve poems, I call

it ORANGES. And one day in a gallery

I see Mike's painting, called SARDINES.

Frank O’Hara, “Why I am Not A Painter” (1957)

I say

my typewriter sticks in the wet.

I have been using the same ribbon

over and over and over again.

Yes, we both agree I could use

a new ribbon. But it's the poverty

the poverty of my imagination, we agree.

I lack imagination you say.

No. I lack language.

The language to clarify

my resistance to the literate.

Words are a war to me.

They threaten my family.

To gain the word to describe the loss,

I risk losing everything.

I may create a monster,

the word's length and body

swelling up colorful and thrilling

looming over my mother, characterized.

Her voice in the distance

unintelligible illiterate.

These are the monster's words.

Understand.

My family is poor.

Poor. I can’t afford

a new ribbon. The risk

of this one

is enough

to keep me moving

through it, accountable.

The repetition, like my mother’s stories retold,

each time reveals more particulars

gains more familiarity.

You can’t get me in your car so fast.

Cherríe Moraga from “It’s the Poverty” (1983)

Anyway that’s enough kissin’ my own arse

Back to the more important task of being so shower

I got half the hood screaming “KNOWLEDGE IS POWER”

And I ain’t saying that will change rap

But I do know this for a fact

Right now there’s a yout’ on your block

With his hand on his cock and his face screwed up

Swear he don’t care, don’t give a fuck

That he won’t let nobody call his bluff

But the words go in

Open up your chakra

Because once that’s happened there’s no going back

Once you start to see what is really happening

Who the enemy you should be attackin’ is

So READ, READ, READ!

Stuck on the block, READ, READ!

Sittin’ in the box, READ, READ!

Don’t let them say what you can achieve

Cos when people are enslaved

One of the first things they do is stop them reading

Cos’ it is well understood that intelligent people will take their freedom

Cos’ if we knew our power we would understand that we can’t be held down

If we knew our power, we would not elevate not one of these clowns

If we knew our power, we wouldn’t get arrogant when we get two pennies

If we knew our power, we would see what everybody sees, that we’re rich already!

But never mind MCs go run for your mummy

I’m hungry, I run for my tummy

That’s enough, back to worshipping money

I’m off, back to the study!

Akala, from “Fire In The Booth” (2012)

From Brooklyn, over the Brooklyn Bridge, on this fine morning,

please come flying.

In a cloud of fiery pale chemicals,

please come flying,

to the rapid rolling of thousands of small blue drums

descending out of the mackerel sky

over the glittering grandstand of harbor-water,

please come flying.

Whistles, pennants and smoke are blowing. The ships

aresignaling cordially with multitudes of flags

rising and falling like birds all over the harbor.

Enter: two rivers, gracefully bearing

countless little pellucid jellies

in cut-glass epergnes dragging with silver chains.

The flight is safe; the weather is all arranged.

The waves are running in verses this fine morning.

Please come flying.

For whom the grim museums will behave

like courteous male bower-birds,

for whom the agreeable lions lie in wait

on the steps of the Public Library,

eager to rise and follow through the doors

up into the reading rooms,

please come flying.

We can sit down and weep; we can go shopping,

or play at a game of constantly being wrong

with a priceless set of vocabularies,

or we can bravely deplore, but please

please come flying.

With dynasties of negative constructions

darkening and dying around you,

with grammar that suddenly turns and shines

like flocks of sandpipers flying,

please come flying.

Come like a light in the white mackerel sky,

come like a daytime comet

with a long unnebulous train of words,

from Brooklyn, over the Brooklyn Bridge, on this fine morning,

please come flying.

Elizabeth Bishop, from “Invitation to Miss Marianne Moore” (1983)