Savvas Georgiou
3 Rodionos Georgiades str. Mesa Yitonia 4001
Limassol-Cyprus
Email:
Phone: 00357 25 720138, Mobile: 00357 99 934 554
PERSONAL PROFILE

Following my graduation as a biochemist from the “Claude Bernard” University in Lyon, France, I have followed a 30 years long and diversified career in top positions in the medical and pharmaceutical sector, first as a director of a privately owned clinical pathology laboratory for more than a decade and then a 15 years long and successful career in top multi-national pharmaceutical companies including GlaxoSmithKline and Novartis. Having accumulated a considerable working experience in the above sectors, I am continuing since 2010 my long journey, capitalising on my experience and expertise by pursuing a career as a freelance Medical Translator and Quality Reviewer of Medical Translations.

CAREER OVERVIEW

1981- 1995 Director of a Clinical Pathology Laboratory.

1996 -1997 Science Professor in a private French college.

1997- 1999 Regulatory Affairs Scientist at Remedica Ltd.

1999 -2004 Regulatory Team Leader at Medochemie Ltd.

2004 -2005 Product specialist in Respiratory Drugs at GlaxosmithKline.

2005 -2006 Product specialist in Rheumatology and osteoporosis at GlaxosmithKline.

2006 -2007 Medical Information provider at GlaxosmithKline.

2006- 2007 Quality complaints coordinator at GlaxoSmithKline.

2006 -2007 Phamacovigilance manager at GlaxosmithKline.

2007 -2009 Medical Advisor in Oncology and Haemato-oncology at GlaxosmithKline.

2009 -2010 Disease Area Specialist at Novartis Oncology

Since 2010 Freelance Medical/Pharmaceutical translator & Quality Reviewer

EDUCATION

·  Institution: Claude Bernard University, Lyon, France

Qualification: Master of Science in Biochemistry (First Class Honours)

Graduation year: 1980

·  Institution: Claude Bernard University, Lyon, France

Qualification: Master of Science in Organic Chemistry (First Class Honours)

Graduation year: 1979

·  Institution: Claude Bernard University, Lyon, France

Qualification: Diploma in Applied Human Biology and Medical Biochemistry

Graduation year: 1979

TRANSLATOR PROFILE

Freelance Medical-Pharmaceutical Translator and Quality Reviewer

From August 2010 – present.

I am a highly experienced Medical Translator, working exclusively in the translation of Medical, Pharmaceutical and Regulatory documentation with top-notch pharmaceutical multinational companies, including GlaxoSmithKline and Novartis, translation agencies specializing in the medical-pharmaceutical sector and with international medical institutions and Healthcare organisations.

As part of my services a post translation Quality Review is also performed on third party produced translations, in order to validate the terminology of the translated text in the target language and ensure the suitability of the medical writing style for publishing and official use.

A comprehensive list of document options for translation includes:

Medical Translation Medical Fields Pharmaceutical Translation

Medical Reports Internal Medicine Standard operating procedures (SOPs)

Medical Certificates Oncology Validation Reports

Articles in Medical journals Haematology Toxicology

Medical Diplomas/Resumes Immunology Audit/ Inspection Reports

Patient Medical Records Traumatology GMP Certificates

Medical Practice Guidelines Nutritional Healthcare Certificates of analysis

Laboratory Tests & Reports Endocrinology Brand Promotional Materials

Imaging Reports (CT, MRI, PET) Pulmonology Sales Force Educational Training

Medical Device User Manuals Dermatology Product Monographs

Questionnaires & Surveys Gynaecology Drug Specifications

Patient Education Materials Obstetrics Manufacturing Protocols

Forensic Pathology reports Cosmetic surgery Press Releases

Discharge Letters Cardiology Summary of product Characteristics (SmPCs)

Medical Insurance contracts Neurology Patient Information Leaflets (PILs)

Medical insurance claims Urology Labeling

Physician instructions Biochemistry Pharmaceutical correspondence

Laboratory diagnostic kits Microbiology Pharmaceutical patents

Clinical Trials Pharmacovigilance Regulatory

Protocols & Amendments CIOMS Reports Country specific Drug Registration Dossiers

Informed Consent Forms (ICF) DSURs Centralised and MR European applications

Case Report Forms (CRFs) PSURs INDs (Investigational New Drug) Applications

Patient Reported Outcomes (PRO) PSMF (System Master File) Common Technical Doc. (CTD) Modules

Investigational Drug safety Reports ICSRs Marketing Authorization Certificates

Quality of Life Questionnaires Risk Minimization Plans (RMP) Marketing Authorization application forms

IBs (Investigator Brochures) Pharmacovigilance SOPs Health supplements Registration

IRB/Ethics committee documents Inspection/Audit Reports Correspondence with Regulators

INPD (investigational product Dossier) Drug safety Correspondence Proposed Labeling

Language combinations: Greek, English, French, Russian

Software/CAT tools: MS Office Pro, MS Word, MS Excel, Powerpoint, Adobe Acrobat ,Wordfast, Omega T

Services: Translation, Editing/ Proofreading, Quality Reviewing

Rates: Translation from and to any of the above language pairs, EUR 0.08/source word, Quality review EUR 25/hour.

EMPLOYEMENT CAREER

NOVARTIS ONCOLOGY

(1 year)

Disease Area Specialist in oncology

I have successfully worked in the implementation of targeted cancer therapies in the areas of Breast cancer, Renal cell carcinoma, Lung cancer, Soft tissue Sarcomas and Skin Melanoma. As part of the above work some hundreds of pages of corporate materials were translated from English to Greek for Healthcare Professionals or patient’s use.

GlaxoSmithKline (GSK)

For more than 5 years I have occupied various key positions in the British pharmaceutical giant, including:

·  In marketing department, as a product specialist in Respiratory medicine, Osteoporosis, Rheumatology, Diabetology, Oncology.

·  In Medical department as the Named Safety Contact for Adverse events reporting and Pharmacovigilance trainer, as a responsible person for providing medical information and Risk Management plan (RMP) implementation, as a Quality Complaints coordinator and as a Medical adviser in solid tumour Oncology and Haemato-Oncology.

Medochemie Ltd (Top generic drug manufacturer in Cyprus)

(5.5 years)

As a Regulatory Affairs Team Leader

I have successfully managed a large team of Regulatory scientists responsible for international generic drug registration. I have authored numerous (Quality-Module 3) Common Technical Documents (CTD dossiers) for marketing authorisation applications.

Remedica Ltd (Generic Drug Manufacturer in Cyprus)

(2.5 years)

As a Regulatory Affairs Scientist

As a member of the Regulatory Affairs team I was responsible for Local and international marketing authorisation applications. I have compiled and translated whenever necessary the required Regulatory documentation in French and English.

French school “Ecole Arthur Rimbaud “

June 1996- July 1997

As a Science Professor

I have taught various scientific subjects such as Biology, Chemistry and Life sciences in French language at the “Arthur Rimbaud” French college in Limassol, Cyprus, for a whole academic year.

Director of a private Clinical Pathology Laboratory,

Febr. 1981- May 1995

For more than a decade, I have performed and supervised thousands of Medical Laboratory tests covering multiple diagnostic medical areas, such as Biochemistry, Haematology, Immunology, Microbiology, Parasitology, Endocrinology and have edited an equivalent number of reports on tests results.