A Brief Guide to Modernism [1]
"That's not it at all, that's not what I meant at all"
--from "The Love Song of J. Alfred Prufrock," by T.S. Eliot
The English novelist Virginia Woolf declared that human nature underwent a fundamental change "on or about December 1910." The statement testifies to the modern writer's fervent desire to break with the past, rejecting literary traditions that seemed outmoded and diction that seemed too genteel to suit an era of technological breakthroughs and global violence.
"On or about 1910," just as the automobile and airplane were beginning to accelerate the pace of human life, and Einstein's ideas were transforming our perception of the universe, there was an explosion of innovation and creative energy that shook every field of artistic endeavor. Artists from all over the world converged on London, Paris, and other great cities of Europe to join in the ferment of new ideas and movements: Cubism, Constructivism, Futurism, Acmeism, and Imagism were among the most influential banners under which the new artists grouped themselves. It was an era when major artists were fundamentally questioning and reinventing their art forms: Matisse and Picasso in painting, James Joyce and Gertrude Stein in literature, Isadora Duncan in dance, Igor Stravinsky in music, and Frank Lloyd Wright in architecture.
The excitement, however, came to a terrible climax in 1914 with the start of the First World War, which wiped out a generation of young men in Europe, catapulted Russia into a catastrophic revolution, and sowed the seeds for even worse conflagrations in the decades to follow. By the war's end in 1918, the centuries-old European domination of the world had ended and the "American Century" had begun. For artists and many others in Europe, it was a time of profound disillusion with the values on which a whole civilization had been founded. But it was also a time when the avant-garde experiments that had preceded the war would, like the technological wonders of the airplane and the atom, inexorably establish a new dispensation, which we call modernism. Among the most instrumental of all artists in effecting this change were a handful of American poets.
Ezra Pound, the most aggressively modern of these poets, made "Make it new!" his battle cry. In London Pound encountered and encouraged his fellow expatriate T. S. Eliot, who wrote what is arguably the most famous poem of the twentieth century--The Waste Land--using revolutionary techniques of composition, such as the collage. Both poets turned to untraditional sources for inspiration, Pound to classical Chinese poetry and Eliot to the ironic poems of the 19th century French symbolist poet Jules Laforgue. H. D. (Hilda Doolittle) followed Pound to Europe and wrote poems that, in their extreme concision and precise visualization, most purely embodied his famous doctrine of imagism.
Among the American poets who stayed at home, Wallace Stevens--a mild-mannered executive at a major insurance firm in Hartford, Connecticut--had a flair for the flashiest titles that poems have ever had: "Peter Quince at the Clavier," "Thirteen Ways of Looking at a Blackbird," "Le Monocle de Mon Oncle." Stevens, the aesthete par excellence, exalted the imagination for its ability to "press back against the pressure of reality."
What was new in Marianne Moore was her brilliant and utterly original use of quotations in her poetry, and her surpassing attention to the poetic image. What was new in E. E. Cummings was right on the surface, where all the words were in lower-case letters and a parenthesis "(a leaf falls)" may separate the "l" from "oneliness."
William Carlos Williams wrote in "plain American which cats and dogs can read," to use a phrase of Marianne Moore. "No ideas but in things," he proclaimed. In succinct, often witty poems he presents common objects or events--a red wheelbarrow, a person eating plums--with freshness and immediacy, enlarging our understanding of what a poem's subject matter can be. Unlike Williams, Robert Frost favored traditional devices--blank verse, rhyme, narrative, the sonnet form--but he, too, had a genius for the American vernacular, and his pitiless depiction of a cruel natural universe marks him as a peculiarly modern figure who is sometimes misread as a genial Yankee sage.
Of the many modern poets who acted on the ambition to write a long poem capable of encompassing an entire era, Hart Crane was one of the more notably successful. In his poem "The Bridge," the Brooklyn Bridge is both a symbol of the new world and a metaphor allowing the poet to cross into different periods, where he may shake hands in the past with Walt Whitman and watch as the train called the Twentieth Century races into the future.

Further research one of the poets from the Modernist era, and choose a poem to share with the class.

Robert Frost (1874—1963)

Though his work is principally associated with the life and landscape of New England, and though he was a poet of traditional verse forms and metrics who remained steadfastly aloof from the poetic movements and fashions of his time, Frost is anything but a merely regional or minor poet. The author of searching and often dark meditations on universal themes, he is a quintessentially modern poet in his adherence to language as it is actually spoken, in the psychological complexity of his portraits, and in the degree to which his work is infused with layers of ambiguity and irony.

“The Tuft of Flowers”
I went to turn the grass once after one
Who mowed it in the dew before the sun.
The dew was gone that made his blade so keen
Before I came to view the leveled scene.
I looked for him behind an isle of trees; / 5
I listened for his whetstone on the breeze.
But he had gone his way, the grass all mown,
And I must be, as he had been,—alone,
‘As all must be,’ I said within my heart,
‘Whether they work together or apart.’ / 10
But as I said it, swift there passed me by
On noiseless wing a ’wildered butterfly,
Seeking with memories grown dim o’er night
Some resting flower of yesterday’s delight.
And once I marked his flight go round and round, / 15
As where some flower lay withering on the ground.
And then he flew as far as eye could see,
And then on tremulous wing came back to me.
I thought of questions that have no reply,
And would have turned to toss the grass to dry; / 20
But he turned first, and led my eye to look
At a tall tuft of flowers beside a brook,
A leaping tongue of bloom the scythe had spared
Beside a reedy brook the scythe had bared.
I left my place to know them by their name, / 25
Finding them butterfly weed when I came.
The mower in the dew had loved them thus,
By leaving them to flourish, not for us,
Nor yet to draw one thought of ours to him.
But from sheer morning gladness at the brim. / 30
The butterfly and I had lit upon,
Nevertheless, a message from the dawn,
That made me hear the wakening birds around,
And hear his long scythe whispering to the ground,
And feel a spirit kindred to my own; / 35
So that henceforth I worked no more alone;
But glad with him, I worked as with his aid,
And weary, sought at noon with him the shade;
And dreaming, as it were, held brotherly speech
With one whose thought I had not hoped to reach. / 40
‘Men work together,’ I told him from the heart,
‘Whether they work together or apart.’

T.S. Eliot (1888—1965)

Thomas Stearns Eliot was born in Missouri on September 26, 1888. He lived in St. Louis during the first eighteen years of his life and attended Harvard University. In 1910, he left the United States for the Sorbonne, having earned both undergraduate and masters degrees and having contributed several poems to the Harvard Advocate. After a year in Paris, he returned to Harvard to pursue a doctorate in philosophy, but returned to Europe and settled in England in 1914. As a poet, he transmuted his affinity for the English metaphysical poets of the 17th century (most notably John Donne) and the 19th century French symbolist poets (including Baudelaire and Laforgue) into radical innovations in poetic technique and subject matter. His poems in many respects articulated the disillusionment of a younger post-World-War-I generation with the values and conventions—both literary and social—of the Victorian era. T. S. Eliot received the Nobel Prize for Literature in 1948.

“The Hollow Men” by T. S. Eliot

Mistah Kurtz—he dead.

A penny for the Old Guy

I

We are the hollow men

We are the stuffed men

Leaning together

Headpiece filled with straw. Alas!

Our dried voices, when

We whisper together

Are quiet and meaningless

As wind in dry grass

Or rats’ feet over broken glass

In our dry cellar

Shape without form, shade without colour,

Paralysed force, gesture without motion;

Those who have crossed

With direct eyes, to death’s other Kingdom

Remember us—if at all—not as lost

Violent souls, but only

As the hollow men

The stuffed men.

II

Eyes I dare not meet in dreams

In death’s dream kingdom

These do not appear:

There, the eyes are

Sunlight on a broken column

There, is a tree swinging

And voices are

In the wind’s singing

More distant and more solemn

Than a fading star.

Let me be no nearer

In death’s dream kingdom

Let me also wear

Such deliberate disguises

Rat’s coat, crowskin, crossed staves

In a field

Behaving as the wind behaves

No nearer—

Not that final meeting

In the twilight kingdom

III

This is the dead land

This is cactus land

Here the stone images

Are raised, here they receive

The supplication of a dead man’s hand

Under the twinkle of a fading star.

Is it like this

In death’s other kingdom

Waking alone

At the hour when we are

Trembling with tenderness

Lips that would kiss

Form prayers to broken stone.

IV

The eyes are not here

There are no eyes here

In this valley of dying stars

In this hollow valley

This broken jaw of our lost kingdoms

In this last of meeting places

We grope together

And avoid speech

Gathered on this beach of the tumid river

Sightless, unless

The eyes reappear

As the perpetual star

Multifoliate rose

Of death’s twilight kingdom

The hope only

Of empty men.

V

Here we go round the prickly pear

Prickly pear prickly pear

Here we go round the prickly pear

At five o’clock in the morning.

Between the idea

And the reality

Between the motion

And the act

Falls the Shadow

For Thine is the Kingdom

Between the conception

And the creation

Between the emotion

And the response

Falls the Shadow

Life is very long

Between the desire

And the spasm

Between the potency

And the existence

Between the essence

And the descent

Falls the Shadow

For Thine is the Kingdom

For Thine is

Life is

For Thine is the

This is the way the world ends

This is the way the world ends

This is the way the world ends

Not with a bang but a whimper.

Excerpt from “The Love Song of J. Alfred Prufrock” by T.S. Eliot


Let us go then, you and I,
When the evening is spread out against the sky
Like a patient etherized upon a table;
Let us go, through certain half-deserted streets,
The muttering retreats
Of restless nights in one-night cheap hotels
And sawdust restaurants with oyster-shells:
Streets that follow like a tedious argument
Of insidious intent
To lead you to an overwhelming question . . .
Oh, do not ask, "What is it?"
Let us go and make our visit.
In the room the women come and go
Talking of Michelangelo.
The yellow fog that rubs its back upon the window-panes,
The yellow smoke that rubs its muzzle on the window-panes
Licked its tongue into the corners of the evening,
Lingered upon the pools that stand in drains,
Let fall upon its back the soot that falls from chimneys,
Slipped by the terrace, made a sudden leap,
And seeing that it was a soft October night,
Curled once about the house, and fell asleep.
And indeed there will be time
For the yellow smoke that slides along the street,
Rubbing its back upon the window-panes;
There will be time, there will be time
To prepare a face to meet the faces that you meet;
There will be time to murder and create,
And time for all the works and days of hands
That lift and drop a question on your plate;
Time for you and time for me,
And time yet for a hundred indecisions,
And for a hundred visions and revisions,

Wallace Stevens (1879-1955)

His first book of poems, Harmonium, published in 1923, exhibited the influence of both the English Romantics and the French symbolists, an inclination to aesthetic philosophy, and a wholly original style and sensibility: exotic, whimsical, infused with the light and color of an Impressionist painting. More than any other modern poet, Stevens was concerned with the transformative power of the imagination.

“The Emperor of Ice-Cream”
by Wallace Stevens
Call the roller of big cigars,
The muscular one, and bid him whip
In kitchen cups concupiscent curds.
Let the wenches dawdle in such dress
As they are used to wear, and let the boys
Bring flowers in last month's newspapers.
Let be be finale of seem.
The only emperor is the emperor of ice-cream.
Take from the dresser of deal.
Lacking the three glass knobs, that sheet
On which she embroidered fantails once
And spread it so as to cover her face.
If her horny feet protrude, they come
To show how cold she is, and dumb.
Let the lamp affix its beam.
The only emperor is the emperor of ice-cream.


Marianne Moore (1887-1972)