Interstellar Travel
Per Ardua
Ad Astra
Interstellar Travel
Per Ardua
Ad Astra
Ian D. K. Kelly
22nd July 2010
Vn.
DRAFT
Copyright © 2011 Ian D. K. Kelly, All Rights Reserved
First published 2007 by
Agrintha Books Ltd, Exeter UK
This edition © 2007, 2011
Copyright © 2011 Ian D K Kelly, All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in any retrieval system, transmitted or recorded by any means whatsoever without the prior written permission of the publisher.
ISBN 978-0-9553399-4-3
First published 2007 by
Agrintha Books Ltd, Exeter UK
This edition © 2011
Interstellar Travel Per Ardua Ad Astra
The Author
Ian D. K. Kelly is a computer scientist, who trained as a mathematician. He is interested in almost everything – including linguistics, fairy stories, philosophy, and astronomy. Ian plays the piano (and church organ), teaches music and conducts several choirs, has written books about computer translation (that’s computers translating between human languages), pantomimes (“Oh no he hasn’t!” “Oh yes he has!”), and novels for both children and adults. He claims that if he gets to Heaven, he’ll be a librarian, will hear the real end of J. S. Bach’s The Art of Fugue – and drink fine wine all day.
<PORTRAIT>
Ian D. K. Kelly
Publications
Emerald Pie, 2007, Agrintha Books, Exeter, ISBN 978-0-9553399-1-2 A children’s novel. Suitable for children from seven years old.
A Lad in Knaphill, and His Magic Lamp, 2007, Agrintha Books, Exeter, ISBN 978-0-9553399-5-0 and Cinderella and Her Bearded Sisters, 2007, Agrintha Books, Exeter, ISBN 978-0-9553399-6-7. These are pantomimes (“Oh no they’re not!” “Oh yes they are!” “Not that joke again!”). You are warmly invited to use these pantomimes, and make any alterations to them for your own purposes – but if you do use them, please send a donation to Knaphill Methodist Church, Surrey GU21 2DR, UK. Thank you.
“PROTRAN – An Introductory Description of a General Translator”, in Ebert, R., Lügger, J., Goeke, R. Practice in Software Adaption and Maintenance, 1980, North Holland, ISBN 0-444-85449-5
“PROTRAN – A generalised translation tool for natural and algorithmic languages”, in Overcoming the Language Barrier, Verlag Dokumentation, Munich 1977. Proceedings of the third European Congress on Information Systems and Networks, EEC. ISBN 3-7940-5184-X
“Thesaurus Vectors”, 1980, Newsletter No. 9, Natural Language Translation Specialist Group (BCS).
With Tucker, J.V.H.: “Jesus Smithson” in Boas, Guy: A Teacher’s Story, 1963, Macmillan, London
Progress In Machine Translation: Natural Language and Personal Computers, 1989, Sigma Press & John Wiley, ISBN 1-85058-156-8
With Goshawke, W., Wigg, J.D.: Computer Translation of Natural Language, 1987, Sigma Press & Halstead Press (John Wiley), ISBN 1-85058-056-1 and 0-470-20913-5
The Carpenter’s Carpet, 2007, Agrintha Books, Exeter, ISBN 978-0-9553399-3-6 Teaching stories from the world’s religions and traditions. Suitable for children from five years old.
How to Read This Book.
Read it through, for the first time ignoring all the footnotes, and all the sections that are shaded – these are merely technical descriptions and justifications. They are important technical descriptions, and the argument does depend upon them, but – in the fist instance – you should trust me. At the end you will know the main thrust of what I am saying.
Then read it through again, this time reading and checking the figures and the footnotes and the shaded sections and the technical niceties, as you see fit. If you find any errors, or you can show that my conclusions are incorrect or do not follow from the figures do please let me know either by letter to the publisher or by e-mail to or both. Or you could yourself write a book presenting better arguments or counter arguments - I would be delighted to hear of either.
Above all, enjoy reading this: it is about a very important topic – more important that most people currently realise.
Acknowledgements
Where to begin? Where to end? I have had many suggestions and much help. I have received a lot of advice, and taken very little of it. The facts and good ideas are all due to other people – just the mistakes are mine.
At the very least I have to thank for (variously) their ideas, their support, their teaching, their examples, their criticisms (some slight, some deep), their friendship and their love [names in alphabetic order by surname]: ShaheenAzizAhmed [who, many years ago, tried to teach me scholarship, art-appreciation, and Urdu]; “Russell”: J.W.R.Anderson [Rux0r]; ProfessorArchbold (UCL) [the first person ever to call me “Mr. Kelly”, and a masterly teacher of algebra]; MarcellaArnow [charming friend and intellectually focused work-mate: the most English American you can imagine]; PeterBacon [charming Christian wit with, I believe, a frog named after him]; Grace Barr; JamesBarr [perfect gentleman, and devout Christian]; Mr.L.Berkeley [inspired teacher of history, lovingly known to generations of pupils as Buffalo Bill]; AllanBouchard; Judith Bouchard; PamelaBourne; DavidBrooks [whose 21st birthday party was a turning point in my life]; Dr.RudranathCapildeo [politician, mathematician, polymath, who in just a few words encouraged me to look upwards, and be my real self]; MartynCatlow [who quietly taught me the true meaning of the word courage]; JennyClayton; Peter Clayton, RogerClayton; GeraldCole [who, by example, taught me to love language]; IanR.Dale; IreneDale; CarolDuval [ah, Carol – can we ever understand all the poems in the world?]; RickDuval; Alan Earnshaw [yes, it’s kinetic energy – not momentum – sigh]; Allan Freeman; BarryGriffin [master of both logic and meditation]; WalterGoshawke [Accipiter Gentilis]; CathieHartigan [glad2b]; RichardHeathfield [C_Dreamer: who has an unfairly large share of intellect and wit – well, I think it’s unfair – is unequalled in the clarity of his writing, charming and genuine in his politeness, a fine Christian exemplar – and incredibly hairy]; EmmaHibling [who thinks faster and better than any computer ever invented – and plays Go with vicious skill]; Paul Humphreys [logic cuts fine, Paul, and you taught me that even deep differences in opinion need not damage friendship]; AllanJupp; Dmitriy V.Kokiyelov [whose jokes I dare not use]; JohnLatham [John, I wish I had your skills in study and business organization]; RachelLatham; VeronicaLawson [who finally convinced me that language translation is difficult, and we often ignore its complexities]; PaulLewis [who thinks differently]; DesMaisey [who was a hard taskmaster in Systems Programming – thank you, Des]; RaphaelMankin [colleague and college friend who taught me more about computing (and Hebrew and Judo and horse-riding and recorder-playing and… insert long list here) than I thought it was possible for me to know]; AnnMarsden; David Marsden; Dr.Margaret Masterman; Rev. CarylMicklem [Reverend and musician, who always made an inspired choice of musical notes (even though organists don’t like playing tunes in the key of D-flat), and the perfect choice of contemplative words]; RomillyMicklem; TimothyMorgan; AlanPool; RowenaPoppe; PeterPriechenfried; GeorgePurvis; AlanRabjohn; RajanHarishankar; SanjeevRicharya; PaulSchooling [dear friend and unforgiving logician, who struggled to teach me discipline of thought – poor pupil that I am!]; Jane Skinner; NoelSkinner; CocoSmith; PhilSmith; TonySpooner [R.E.Noopsca]; EdmundStephen-Smith [ESS]; TomStockwell [brilliant teacher of physics and scientific method: alas, I have forgotten much of both]; Poh-TeenTang; TimUpton; VinceWest; DavidWigg; TomWilson [wonderful teacher of mathematics, musician, and gentleman]; AndyG.M.Wood [AGMW] (not “Woods” – there’s only one of him). And [non-alphabetically] my dear family: my patient, beautiful, charming, irreplaceable wife Gay [How do put up with me, Gizzie? I am thrilled that you do.]; our fantastic children Benjamin and Miranda; and my wonderful, wonderful parents, Percy and Vera, whom I can never thank enough.
If there are names omitted from this list of friends and absent friends, it is from my stupid forgetfulness, not spite. Thank you all for your ideas, help, patience, friendship and love over the years.
© 2011 IDKK 11 Rev. 17
Interstellar Travel Per Ardua Ad Astra
Summary Contents
© 2011 IDKK 13 Rev. 17
Interstellar Travel Per Ardua Ad Astra
Summary Contents 12
Detailed Contents 15
Synopsis 22
Destination 24
Possibility 36
Engineering 44
Biology 95
Culture 113
Security & Military Action 121
Psychology 126
Costs 150
Timescales 174
Tables 196
Bibliography 218
Glossary 241
Illustrations 244
Colophon 257
© 2011 IDKK 13 Rev. 17
Interstellar Travel Per Ardua Ad Astra
The Garden of Earthly Delights (doors): Hieronymus Bosch
© 2011 IDKK 13 Rev. 17
Interstellar Travel Per Ardua Ad Astra
Detailed Contents
© 2011 IDKK 19 Rev. 17
Interstellar Travel Per Ardua Ad Astra
© 2011 IDKK 19 Rev. 17
Interstellar Travel Per Ardua Ad Astra
Summary Contents 12
Detailed Contents 14
Synopsis 22
Destination 24
Where are we Going? 24
The Questions 25
Why? 27
Overcrowding 27
Pollution 28
Nova 29
Urgency 30
The Destination 32
Approximations 33
Possibility 36
Preamble 36
Problem Size 37
Distances 38
Sizes 41
Effects 43
Engineering 44
Preamble 44
Possible Designs 45
Cylinder 45
Hollowed Asteroid 47
Construction 50
Cluster of Iron Ships 50
Simplicity 50
Substance 51
Size 52
Structure 52
Location 53
Singleton 54
One Hollowed Asteroid 54
Outline Design 61
Wasp Nest 61
Comfort 62
Self-sufficiency 63
Duplication, Triplication … 64
Preservation of Information 64
Power 68
How Much Power? 68
Sustenance Power 69
Transportation Power 70
Total Energy 71
Insulation 72
Slower Speed 73
Fission 77
Fusion 78
Sub-critical Nuclear Reactions 79
Alternative Energy 79
Conclusion 79
Propulsion 80
Speed 83
Preservation of Matter 84
Self-Sustenance 85
Asteroid 86
Getting There 89
Rockets 89
Sling Shots 90
Way-Stations 90
Space Elevator 90
Technique 90
Research 91
Safety 92
Transportation Energy 92
Cost 93
Terraforming 94
Biology 95
Preamble 95
Mass Proportions 97
What matter is needed? 97
Observed Proportions 98
Chosen Proportions 100
Ejecta and Structure 101
Engineering 102
Cargo 102
Biome 102
Eating 104
Livestock 105
Edible Livestock 105
Non-Edible Livestock 105
Crops 106
Edible Crops 106
Non-Edible Crops 106
Health 107
Medicine 107
Breeding 107
Population Density 110
Culture 113
Prior Art 113
New Art 116
Literature 116
Dance 116
Music 117
Graphic Arts 118
Architecture 118
Theatre 119
Artists 119
Security & Military Action 121
Evading Conflict 121
External Attack Upon 121
Before Launch 121
After Launch 122
Internal Conflict 123
External Attack From 124
Psychology 126
Sociology 126
Social Organization 126
Governance 127
Religion 129
Ordinary Life 130
Ordinary Extreme Situations 130
Extraordinary Extreme Situations 130
Mood 131
Beauty of Place 131
Beauty of Thought 132
Beauty of Action 132
Language 133
Religion 137
Social Organization 140
Family Structure 140
Sexual Organization 140
Living Patterns 141
Regulatory Structures 141
Change 143
Expression and Secrecy 144
Information Storage 145
Association 147
Physical Association 147
Conceptual Association 147
Money 148
Costs 150
Introduction 150
Scale 151
Negative Costs 153
Overpopulation 153
Our Growth Patterns 154
Modifying Growth 160
Destruction of Terra 161
Poison Fog 162
Grey Goo or Black Death 162
Big Bang 163
Even Bigger Bang 164
Biggest Bang of All 166
Conclusions 166
Positive Costs 167
Education 168
Research 169
Development and Design 170
Building and Equipping 170
Launching 171
Fiscal Impact 172
Conclusion 173
Timescales 174
Introduction 174
Punctuality 175
Met Office 175
Water 175
Walls 176
Vertigo 176
Terminal 5 177
Cathedrals 177
Attentive Construction 177
Political Involvement 179
Problem of Communication 179
Time Taken 180
Levels of Involvement 181
Global 182
International 182
National 183
Regional 184
Linguistic 185
Religious 186
Scientific 187
Economic 187
Criminal 187
Commercial 187
Research 188
Transportation 188
Rocket Propulsion 188
Space Elevator 188
Force transmission 189
Artificial Biomes 189
Power Generation 189
Power Transmission 189
Prototypes 190
Construction of Trial Ship 191
Launch of Trial Ship 192
Construction of the Real Ship 193
Launch of Second Ship 195
Tables 196
Sizes and Distances 196
Elements 197
Use of Elements 202
Asteroids 206
Population Densities 216
Bibliography 218
Printed References 218
Web References 227
Glossary 241
Greek alphabet 242
Illustrations 244
Colophon 257
© 2011 IDKK 19 Rev. 17
Interstellar Travel Per Ardua Ad Astra
<IMAGE (drawing) OF PLANET ORBITS>
The Asteroid Belt
© 2011 IDKK 19 Rev. 17
Interstellar Travel Per Ardua Ad Astra
Synopsis
The overall argument is that Interstellar Travel (“IT”) is possible, and necessary, and costly – and interesting. I show it is possible by describing the first part of how it could be achieved; with a discussion of mankind’s future annihilation I show it to be necessary; and by referring back to the possible techniques of its achievement, give it an initial costing. I am passionately interested in the topic, and I hope you too will be when you have read this book.
You don’t need a lot of prior knowledge to start reading. True, this book goes through areas of sociology and economics and physics and astrophysics and biology and astronomy and mathematics. There are sections about chemistry and computers and nuclear energy and cooking and education and politics (both local and international). But I assume, throughout, that you are the ordinary, non-technical reader – everyone can read this.
What is meant by “Interstellar Travel”? It means transporting an appreciable number of living human beings beyond from the confines of the Solar System as we know it. This is not talking about just exploring parts of the Solar System – just going to the other local planets – but a journey that is very much longer than that. The size of the Solar System is measured in (at most) a few “light days” (the distance light would travel in a couple of days): the nearest star is more than four light years away[1]. The journeys considered here are several hundreds – or thousands – of light-years in length. If the Interstellar Ships are designed correctly, the journeys might even be millions of light years in length.
Looking at how viable Interstellar Travel (IT) might be achieved, we see that the IT project would not be small, and would not be easy. One possible technique of creating a ship would be to choose an existing rock in the Solar system and make it habitable, and then consider how it can be moved over very long distances with human traveller. So the possibility is considered of taking a large asteroid, hollowing out its core as the living space and projecting that asteroid by ejecting (in small bursts) its hollowed-out core. Other possibilities are also considered. There are discussions on how much energy and what timescales would be required. There are also enquiries on how long the resulting environment (habitat) might remain stable, and how long an isolated community could live in such an environment – scientific and sociological stability.