AUCTION LIST NO.: C-1/2011

Date of Auction:13.01.2011

Time:10:30 a.m.

Date of Collection:By not later than 4:00 p.m. on21.01.2011
by successful bidderor otherwise specified.

Remark :In case a black rainstormwarning or typhoon signal No. 8 or above is still valid between 8:00 a.m. and 10:30 a.m., the Auction will be deferred to 10:30 a.m. on the following working day.

Notes for Bidders / :

Terms & Conditions of the Auction Sale :

Bidders should comply with the Terms & Conditions of the Auction Sale as stipulated in the Notice of Auction.

Inspection & Viewing of Goods :

Interested bidders are requested to approach the departments concerned for inspection arrangements in the first place. The names of contacting officers and/or the telephone numbers are provided against the lot numbers.

Collection & Removal of Goods :

The successful bidders should at their sole cost, provide transportation, labour and necessary equipment required for the collection and removal of the goods (including vehicles, vessels and sampans, etc) from the specified locations against individual lots at the status as they were when the bidders carried out the inspection of goods.

For Purchase of Electrical Products :

The electrical products are sold as is for scrap purposes only and without any warranties as to their fitness for purpose. Successful bidders are reminded that they are required to comply with the terms of the Electrical Products (Safety) Regulations if they attempt to recondition, re-use and/or sell any of these goods in the local market in Hong Kong.

Enquiry :

In case of further enquiry, the bidders may contact Government Logistics Department
on telephone no. 28969878 , by fax (no. 25159447) or e-mail ().

拍賣物品清單編號

AUCTION LIST C-1/2011

- 1 -

Lot No. / Item No. / Description / Quantity
批號 / 項目 / 物品詳情 / 數量
(GLD File Ref. : GR/4/1809/2010)
Department / : / Lands (Ref. : (69) in PM J/304)
Location / : / Workshop 27 on 16th Floor,
Thriving Industrial Centre,
Nos. 26-38 Sha Tsui Road, Tsuen Wan, N.T.
Contact Person / : / Ms. CHAN Siu-kwan at 2231 3243
部門 / : / 地政總署
地點 / : / 新界荃灣沙咀道26-38號匯力工業中心16樓27室
聯絡人 / : / 陳少群女士 / 電話: / 2231 3243
May not function properly (功能或許有損)
C-201 / 3-Drawers Iron Cabinet in Black / 黑色3抽屜鐵矮櫃 / 1 / No. / (件)
Components of Swivel Chair
(including cushions, backs, arms,
legs and castors) / 轉椅配件
(包括軟墊、椅背、
扶手、椅腳及小腳輪) / 1 / Lot / (堆)
4-Tiers Iron Cabinet in Ivoy / 象牙色4層鐵架 / 1 / No. / (件)
Glass Door and Table Glass / 玻璃門及桌面玻璃 / 1 / No. / (件)
Glass Lampshades / 玻璃燈罩 / 1 / Lot / (堆)
Manual Packing Machine Set / 手動打帶機 / 1 / No. / (件)
Packing Belt (Yellow) / 尼龍打帶(黄色) / 6 / Nos. / (件)
Wooden Stepladder (1 metre) / 木摺梯(1米) / 1 / No. / (件)
Computer Monitors / 電腦屏幕 / 3 / Nos. / (件)
Computer Hard Disks / 電腦硬盤 / 2 / Nos. / (件)
Computer Keyboards / 電腦鍵盤 / 2 / Nos. / (件)
Computer Printers / 電腦打印機 / 2 / Nos. / (件)
Computer Table / 電腦桌 / 1 / No. / (件)
Components of Ceiling Fan
(including Lampshades and Blades) / 燈飾吊扇配件
(包括燈罩及扇葉) / 1 / Lot / (堆)
Miscellaneous Items (Wood) / 雜物(木) / 1 / Lot / (堆)
Pipe / 煙斗 / 1 / No. / (件)
Trolley / 手推車 / 1 / No. / (件)
Fan Control Switches / 風扇開關控制 / 6 / Nos. / (件)
1-Tier Iron Cabinets in Ivoy / 象牙色單層鐵架 / 3 / Nos. / (件)
Iron Timecard Rack / 工咭鐵架 / 1 / No. / (件)
(GLD File Ref. : DISP/CG/34)
Department / : / GLD ( Ref. : CG/77/2010)
Location / : / Disposal Store, GLD., 10/F., Government Logistics Centre, 11 Chong Fu Road, Chai Wan, Hong Kong.
Contact Person / : / Mr. Leung / Mr. Chan at Tel. No. 2896 9892 or Mr. Chan at Tel. No. 2896 9878 (Inspection can only be made from 9:00 a.m. to 12:00 noon and 2:00 p.m. to 4:00 p.m. on Tuesday and Wednesday of the week of public auction)
部門 / : / 政府物流服務署
地點 / : / 柴灣創富道11號政府物料營運中心10字樓充公倉
聯絡人 / : / 梁先生 或 陳先生 或 陳先生 / 電話: / 2896 9892 或
2896 9878
(各競投人可於拍賣週之星期二及星期三,
上午9時至中午12時或下午2時至4時看貨。)
C-202 / 1 / Mobile phone, M/N 'SonyEricsson' model W200i S/No. 357354017580655 with battery (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
2 / Mobile phone, M/N 'Nokia' model 8850 S/No. 350111405344863 with battery (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
3 / Mobile phone, M/N 'LG' model KP500 S/No. 358748036772814 with battery and transparent plastic cover (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
4 / Mobile phone, M/N 'SonyEricsson' model W995 S/No. 354022034043030 with battery (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
5 / Mobile phone, M/N 'Samsung' model GT-S5230C S/No. 358570030500276 with battery (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
6 / Mobile phone, M/N 'SonyEricsson' model W800i S/No. 356828004865386 with battery and cover lid (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
7 / Mobile phone, M/N 'TSD' model W100 S/No. 357509070150007 with battery (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
8 / Mobile phone, M/N 'SonyEricsson' model W800i S/No. 357851001645634 with battery (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
9 / Mobile phone, M/N 'SonyEricsson' model W380i S/No. 352704021273223 with battery (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
10 / Mobile phone, M/N 'Nokia' model 3120 S/No. 356224002727374 with no battery (Used) / 舊手提電話
(欠電池) / 1 / NO. / (部)
11 / Mobile phone, M/N 'AK' model unknown S/No. 350863146749988 with battery & cover (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
12 / Mobile phone, M/N 'Nokia' model 6500-S1 S/No. 356854024351553 with battery (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
C-202
(Cont’d) / 13 / Mobile phone, M/N 'Nokia' model 1202-2 S/No. 355202034294226 with battery (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
14 / Mobile phone, M/N 'NEC' model KMP6J1CA1-2A S/No. 358100005951732 with cover, no battery (Used) / 舊手提電話
(欠電池) / 1 / NO. / (部)
15 / Mobile phone, M/N 'Nokia' model 1200 S/No. 356413022036938 with battery and cover (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
16 / Used Mobile phone, M/N 'SonyEricsson' model K660i S/No. 358421021099912 with battery (Broken) / 舊手提電話
(損毀) / 1 / NO. / (部)
17 / Mobile phone, M/N 'WiFi' model WG3 S/No. 355228002954319 with battery (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
18 / Mobile phone, M/N 'SonyEricsson' model K660i S/No. BX900G2B5Q with battery (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
19 / Mobile phone, M/N 'Nokia' model 6120 S/No. 355712022939798 with battery (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
20 / Mobile phone, M/N '皇科' model K38 S/No. 375340000038924 with battery (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
21 / Mobile phone, M/N 'Nokia' model 1600 S/No. 356635007142337 with battery (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
22 / Mobile phone, M/N 'SonyEricsson' model W890i S/No. 352382023909837 with battery (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
23 / Mobile phone, M/N 'SonyEricsson' model W810i S/No. 359064002735044 with battery (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
24 / Mobile phone, M/N 'Nokia' model 3120 S/No. 355022009351953 with battery & cover (Used) / 舊手提電話 / 1 / NO. / (部)
25 / Used Mobile phone, M/N 'Nokia' model 6610 S/No. 350894406148264 with battery & cover (Broken) / 舊手提電話
(損毀) / 1 / NO. / (部)
NB: The above items may not function properly.
註:以上貨物之功能或許有損,構成未能正常運作。
Attention :
If the above telecommunications apparatuses are not for export business purpose, no licence from the Telecommunications Authority is required in accordance with Section 5(1)(a)(iv) of the Telecommunications (Telecommunications Apparatus) (Exemption from Licensing) Order 2003
注意事項:
上述電訊器具,如不是作出口營商用途,可根據《電訊(電訊器具)(豁免領牌)令》第5條(1)(a)(iv),獲得豁免領牌。
(GLD File Ref. : DISP/CG/1A)
Department / : / GLD ( Ref. : CG/78/2010)
Location / : / Disposal Store, GLD., 10/F., Government Logistics Centre, 11 Chong Fu Road, Chai Wan, Hong Kong.
Contact Person / : / Mr. Leung / Mr. Chan at Tel. No. 2896 9892 or Mr. Chan at Tel. No. 2896 9878 (Inspection can only be made from 9:00 a.m. to 12:00 noon and 2:00 p.m. to 4:00 p.m. on Tuesday and Wednesday of the week of public auction)
部門 / : / 政府物流服務署
地點 / : / 柴灣創富道11號政府物料營運中心10字樓充公倉
聯絡人 / : / 梁先生 或 陳先生 或 陳先生 / 電話: / 2896 9892 或
2896 9878
(各競投人可於拍賣週之星期二及星期三,
上午9時至中午12時或下午2時至4時看貨。)
C-203 / 1 / Brief / 內褲 / 192 / PRS. / (條)
2 / Clothing, various / 衣物 / 691 / NOS. / (件)
3 / Underwear / 內衣物 / 212 / NOS. / (件)
NB: The above items may not function properly.
註:以上貨物之功能或許有損,構成未能正常運作。
(GLD File Ref. : DISP/CG/17)
Department / : / GLD ( Ref. : CG/79/2010)
Location / : / Disposal Store, GLD., 10/F., Government Logistics Centre, 11 Chong Fu Road, Chai Wan, Hong Kong.
Contact Person / : / Mr. Leung / Mr. Chan at Tel. No. 2896 9892 or Mr. Chan at Tel. No. 2896 9878 (Inspection can only be made from 9:00 a.m. to 12:00 noon and 2:00 p.m. to 4:00 p.m. on Tuesday and Wednesday of the week of public auction)
部門 / : / 政府物流服務署
地點 / : / 柴灣創富道11號政府物料營運中心10字樓充公倉
聯絡人 / : / 梁先生 或 陳先生 或 陳先生 / 電話: / 2896 9892 或
2896 9878
(各競投人可於拍賣週之星期二及星期三,
上午9時至中午12時或下午2時至4時看貨。)
C-204 / 1 / Battery/cells / 電池 / 198 / NOS. / (粒)
2 / Battery/cells / 電池 / 44 / PCKS. / (包)
3 / Beddings / 被褥/床上用品 / 5 / SETS / (套)
4 / Belts / 腰帶 / 124 / NOS. / (條)
5 / Bowls / 碗 / 10 / NOS. / (個)
6 / Bracelet/bangle / 手鐲/手鏈 / 28 / NOS. / (隻)
7 / Brushes / 刷 / 4 / NOS. / (個)
8 / Calculators / 計算機 / 3 / NOS. / (部)
9 / Candles / 蜡燭 / 22 / NOS. / (支)
10 / Caps/hats / 帽 / 68 / NOS. / (頂)
11 / Cards / 卡 / 4 / NOS. / (張)
12 / Clock, various / 鐘 / 1 / NO. / (個)
13 / Cloth bags / 布袋 / 23 / NOS. / (個)
14 / Cloth sheets/pieces / 布塊 / 6 / NOS. / (張)
15 / Coloured stones / 顏色石 / 19 / NOS. / (件)
16 / Combs/hair brushes / 梳 / 10 / NOS. / (把)
17 / Earphones / 耳筒 / 100 / PRS. / (副)
18 / Elastic bands/rubber band / 橡皮筋 / 14 / BNDL / (扎)
19 / Fans / 扇 / 28 / NOS. / (把)
20 / Finger rings / 介子 / 15 / NOS. / (件)
21 / Gloves / 手套 / 67 / PRS. / (對)
22 / Glue/paste / 膠水 / 3 / NOS. / (支)
23 / Green stones / 綠色石 / 8 / NOS. / (件)
24 / Haberdashery / 洋什 / 268 / NOS. / (件)
25 / Haberdashery / 洋什 / 6 / KG / (公斤)
26 / Handbags/bags / 手袋/袋 / 71 / NOS. / (件)
27 / Handkerchief / 手帕 / 322 / NOS. / (條)
C-204 / 28 / Headgear/hair trinket / 髮飾物 / 26 / NOS. / (件)
(Cont’d) / 29 / Hooks / 掛鈎 / 168 / NO. / (個)
30 / House ware / 家庭用品 / 108 / NOS. / (件)
31 / Joss paper / 衣紙 / 7 / NOS. / (件)
32 / Joss Stick / 香 / 47 / BNDL / (扎)
33 / Kitchen ware / 厨房用具 / 6 / NOS. / (件)
34 / Knives/choppers / 刀 / 3 / NOS. / (件)
35 / Lighters / 打火機 / 15 / NOS. / (個)
36 / Metal coins / 仿古錢 / 10 / NOS. / (個)
37 / Mobile phone bag/cover / 手提電話袋 / 162 / NOS. / (件)
38 / Nail clippers / 指甲鉗 / 64 / NOS. / (件)
39 / Necklaces/chokers / 頸鍊 / 7 / NOS. / (條)
40 / Nylon string/string / 繩 / 16 / BNDL / (扎)
41 / Pen/ball-pens/brush pens / 筆 / 68 / NOS. / (支)
42 / Pencil sharpeners / 鉛筆刨 / 3 / NOS. / (個)
43 / Pillow bags/covers / 枕袋 / 6 / NOS. / (件)
44 / Radios, w/o M/N / 收音機 / 37 / NOS. / (個)
45 / Rules/measuring tapes / 尺/軟尺 / 4 / NOS. / (把)
46 / Scarf/neckerchief/shawl / 圍巾 / 52 / NOS. / (條)
47 / Scissors / 較剪 / 6 / PRS. / (把)
48 / Scouring pads / 鋼絲擦/百潔布 / 17 / NOS. / (個)
49 / Screwdrivers / 螺絲批 / 45 / SETS / (套)
50 / Shoes / 鞋 / 12 / PRS. / (對)
51 / Shoes cushion/pad / 鞋墊 / 25 / PRS. / (對)
52 / Sieves / 篩 / 4 / NOS. / (個)
53 / Slippers / 拖鞋 / 39 / PRS. / (對)
54 / Socks/stockings / 襪 / 189 / PRS. / (對)
55 / Spectacles case / 眼鏡盒 / 6 / NOS. / (個)
56 / Spectacles/glasses / 眼鏡 / 147 / PRS. / (副)
57 / Stationery / 文具 / 62 / NOS. / (件)
58 / Stickers / 貼紙 / 73 / NOS. / (張)
59 / Tissue (small pack) / 紙巾(小包) / 8 / PCKS. / (包)
60 / Towel / 毛巾 / 780 / NOS. / (條)
61 / Toys / 玩具 / 632 / NOS. / (件)
62 / Trinket/novelty/imitation jewellery / 飾物 / 117 / NOS. / (件)
63 / Trinket/novelty/imitation jewellery / 飾物 / 0.3 / KG / (公斤)
64 / Umbrella / 雨傘 / 89 / NOS. / (把)
65 / Waist bag / 腰包 / 23 / NOS. / (個)
66 / Wallet/purses / 錢包 / 165 / NOS. / (個)
67 / Watches / 手錶 / 12 / NOS. / (隻)
NB: The above items may not function properly.
註:以上貨物之功能或許有損,構成未能正常運作。
(GLD File Ref. : DISP/CG/26)
Department / : / GLD ( Ref. : CG/80/2010)
Location / : / Disposal Store, GLD., 10/F., Government Logistics Centre, 11 Chong Fu Road, Chai Wan, Hong Kong.
Contact Person / : / Mr. Leung / Mr. Chan at Tel. No. 2896 9892 or Mr. Chan at Tel. No. 2896 9878 (Inspection can only be made from 9:00 a.m. to 12:00 noon and 2:00 p.m. to 4:00 p.m. on Tuesday and Wednesday of the week of public auction)
部門 / : / 政府物流服務署
地點 / : / 柴灣創富道11號政府物料營運中心10字樓充公倉
聯絡人 / : / 梁先生 或 陳先生 或 陳先生 / 電話: / 2896 9892 或
2896 9878
(各競投人可於拍賣週之星期二及星期三,
上午9時至中午12時或下午2時至4時看貨。)
C-205 / 1 / Used 'Lenovo' notebook computer, R60i S/No. L3-EX26907/07 with no battery
(harddisk formatted) / 舊手提電腦 (欠電池)
(硬碟已清洗) / 1 / NO. / (部)
2 / Used 'SamsungX05' notebook computer, model NX05TH73LS/SHK S/No. Y19793EX900045J with battery & power supply (harddisk formatted) (Broken) / 舊手提電腦
(硬碟已清洗)(損毀) / 1 / NO. / (部)
3 / Used 'HP' notebook computer, model Pavilion dv6000 S/No. CNF813590W with battery, charger, Seagate 500GB harddisk (harddisk formatted) / 舊手提電腦
(硬碟已清洗) / 1 / NO. / (部)
NB: The above items may not function properly.
註:以上貨物之功能或許有損,構成未能正常運作。
(GLD File Ref. : DISP/CG/35)
Department / : / GLD ( Ref. : CG/81/2010)
Location / : / Disposal Store, GLD., 10/F., Government Logistics Centre, 11 Chong Fu Road, Chai Wan, Hong Kong.
Contact Person / : / Mr. Leung / Mr. Chan at Tel. No. 2896 9892 or Mr. Chan at Tel. No. 2896 9878 (Inspection can only be made from 9:00 a.m. to 12:00 noon and 2:00 p.m. to 4:00 p.m. on Tuesday and Wednesday of the week of public auction)
部門 / : / 政府物流服務署
地點 / : / 柴灣創富道11號政府物料營運中心10字樓充公倉
聯絡人 / : / 梁先生 或 陳先生 或 陳先生 / 電話: / 2896 9892 或
2896 9878
(各競投人可於拍賣週之星期二及星期三,
上午9時至中午12時或下午2時至4時看貨。)
C-206 / 1 / 'Nikon' digital camera, model CoolpixS9 S/No. 70006420 with battery (Used) / 舊相機 / 1 / NO. / (部)
2 / 'Kodak' digital camera, model EasyshareC340 S/No. 53833336 (Used) / 舊相機 / 1 / NO. / (部)
3 / 'Nikon' digital camera, model CoolpixL15 S/No. 40074029 (Used) / 舊相機 / 1 / NO. / (部)
4 / 'Canon' digital camera, model PowerShotA470 S/No. 6246100606 (Used) / 舊相機 / 1 / NO. / (部)
5 / 'Panasonic' digital camera, model DMC-FX01 S/No. EN6FA06147R with battery (Used) / 舊相機 / 1 / NO. / (部)
6 / 'Ucam' digital camera, model AMSD-532 S/No. IBS70401000 (Used) / 舊相機 / 1 / NO. / (部)
7 / Stone, in Buddist shape, green in colour (Used) / 舊綠色石 / 1 / NO. / (件)
8 / Stone, marked with chinese character '褔', green in colour (Used) / 舊綠色石 / 1 / NO. / (件)
9 / 'Sony' digital camcorder, model HDR-XR550 S/No.796423 with battery, no lens cap (Used) / 舊攝錄機
(欠鏡頭蓋) / 1 / NO. / (部)
10 / Ring in yellow colour with green stone (Used) / 舊戒指 / 1 / NO. / (隻)
11 / 'Philips' MP3 player, model GoGear8GB with earphone (Used) / 舊MP3機 / 1 / NO. / (部)
NB: The above items may not function properly.
註:以上貨物之功能或許有損,構成未能正常運作。
Special Conditions (For Lot Nos. C-202 to C-206) :
All goods are confiscated under the laws of Hong Kong. These goods are sold with all faults and imperfections and errors of description. Illustrations in the Auction List are for general identification only. Bidders should satisfy themselves prior to the auction as to the condition of the goods. Any statement by the Auctioneer as to the goods is a statement of opinion only and every bidder should rely on his own judgement as to all matters affecting the goods. Neither the Government nor the Auctioneer, their servants or agents is responsible for errors of description or for the authenticity of the goods or for any misstatement as to any matter affecting the goods. Neither the Government nor the Auctioneer, their servants or agents, makes or gives, nor any person in the employment of the Auctioneer any authority to make or give, any representation or warranty in relation to the goods and any implied conditions or warranties relating to the quality and/or fitness for purpose of the goods or any of the goods excluded.
特別條款(批號 C-202 至 C-206) :
所有貨品均為根據香港法例充公的物品。該等貨品出售時附有各種缺點、瑕疵及貨品說明的錯誤。拍賣物品清單上的說明只作一般識別用途。在拍賣進行前,競投人須令其本人信納貨品的狀況。拍賣行就貨品作出的任何陳述只屬意見陳述,一切涉及該等貨品的事宜,各競投人均須依靠自己的判斷。政府或拍賣行,其僱員或代理人,均無須就貨品說明的錯誤、貨品的真偽或任何涉及該等貨品的事宜的錯誤陳述,負上責任。政府或拍賣行,其僱員或代理人,均不會作出或提供,任何受僱於拍賣行的人亦無任何權力作出或提供,有關該等貨品的任何陳述或保證,以及有關該等貨品或任何該等貨品的品質及/或該等貨品對其用途的適用性的任何隱含條件或隱含保證條款亦獲豁免。
(GLD File Ref. : GR/4/1912/2010)
Department / : / HKPF (Ref. : (161) in MAR/CRM199/3 Pt.7)
Location / : / 1) Shum Tuk Wan DCA (For vessel)
2) 28 Shum Wan Road, Wong Chuk Hang, Aberdeen
(For outboard engine)
Contact Person / : / 1) Mr. YEUNG at 2792 6245(For vessel)
(Inspection can be made at 2:30 p.m. to 4:00 p.m.
on Wednesday of the week of public auction.)
2) Ms. LAI at 2555 4463 (For outboard engine)
部門 / : / 香港警務處
地點 / : / 1) 深篤灣船隻扣留中心 (舢舨)
2) 香港仔黃竹坑深灣道28號 (外舷機)
聯絡人 / : / 1)楊先生(海事處) / 電話:2792 6245 (舢舨)
(各競投人士請於辦公時間內聯絡鄭先生以便安排在拍賣週之星期三於下午二時三十分至四時到上述地點查看貨品。)
2) 黎小姐 / 電話:2555 4463 (外舷機)
Case No. MAR RN 08000031 / MSDIV RN 08001807 / STW 1823 - G.F. 83 : B190439
May not function properly (功能或許有損)
C-207 / 1. / A GRP Sampan (P4)
about 8.10m x 2.44m in size / 舢舨 / 1 / No. / (艘)
2. / Two outboard engine –
‘Suzuki’ 40 HP (S/N: 04003-151374)
‘Suzuki’ 40 HP (S/N: 04003-152412) / 外舷機 / 2 / Nos. / (部)
Special Conditions :
(a) / The successful bidder must first visit Crime Marine Police Headquarters at G/F, Rm 107, Tai Hong Street, Sai Wan Ho, Hong Kong and contact Miss LAM at 2803 6168 for completion of documentation before collection of vessel or outboard engine. Prior arrangement with Miss LAM is required.
(b) / For matters relating to application of operating licence and purchase of insurance, please obtain detailed information from the Contact Person of Marine Department when viewing the goods prior to participating the auction.
特別條款:
(a) / 承購人士在提取船隻或外舷機前,請先前往水警總部,香港西灣河太康街地下107室,找林小姐(電話2803 6168) 辦理所需文件。取貨前,承購人必須先聯絡林小姐安排提貨事宜 。
(b) / 有關申請船隻牌照及購買保險所需要注意的事項,請於看貨時與海事處聯絡人了解清楚,才參與競投。
(GLD File Ref. : GR/4/1947/2010)
Department / : / HKPF (Ref. : (17) in L/M(4) in T NTS 235/13 Pt.3)
Location / : / Siu Ho Wan Vehicle Pound
Contact Person / : / WPC 18327 at 3661 1392 / Mr. LEE at 3661 1393 /
Mr. CHEUNG at 3661 1388
部門 / : / 香港警務處
地點 / : / 小濠灣汽車扣留中心
聯絡人 / : / 女警18327 / 李先生 /
張先生 / 電話: / 3661 1392 / 3661 1393 /
3661 1388
May not function properly (功能或許有損)
Detention No. 10000388 & G.F.83 No.: B842104
C-208 / 1. / Used Private Car
Make : TOYOTA
Model: SALOON
Registration Mark: CY 892
Engine No.: 2NZ-1268844
Chassis No. JTDKW123603016299 / 舊私家車
底盤號碼 / 1 / No. / (輛)
May not function properly (功能或許有損)
Detention No. 10000390 & G.F.83 No.: B842104
C-209 / 1. / Used Private Car
Make : TOYOTA
Model: Sprinter Trueno
Registration Mark: NB 2969
Engine No.: 4A-0237965
Chassis No. AE86-5045549 / 舊私家車
底盤號碼 / 1 / No. / (輛)
May not function properly (功能或許有損)
Detention No. 10000393 & G.F.83 No.: B842104
C-210 / 1. / Used Private Car
Make : MERCEDES BENZ
Model: ELEGANCE
Registration Mark: NP 3896
Engine No.: 104941-22-090210
Chassis No. WDB202028-2F-528465 / 舊私家車
底盤號碼 / 1 / No. / (輛)
May not function properly (功能或許有損)
Detention No. 10000395 & G.F.83 No.: B842105
C-211 / 1. / Used Private Car
Make : HONDA
Model: TORNEO
Registration Mark: HB 2333
Engine No.: F20B2006723
Chassis No. CF4-1011430 / 舊私家車
底盤號碼 / 1 / No. / (輛)
May not function properly (功能或許有損)
Detention No. 10000396 & G.F.83 No.: B842105
C-212 / 1. / Used Private Car
Make : VOLKSWAGEN
Model: BEETLE
Registration Mark: BN 3638
Engine No.: AZJ741001
Chassis No. WVWZZZ1YZ6M302131 / 舊私家車
底盤號碼 / 1 / No. / (輛)
Special Conditions (For Lot Nos. C-208 to C-212) :
1. / The successful bidder is required to approach the Vehicle Pound Office of Traffic New Territories South to complete the release document before claiming the vehicle. Address: Room 242, 2/F New Territories South Police Regional Headquarters, No.8 Shing Mun Road, Tsuen Wan, NT. Office Hours (0800 hours to 1736 hours from Monday to Friday, except Saturdays and General Holidays Tel: 36611392 or 36611393)
2. / Motor vehicles are sold as they are and with no warranty that they comply in any respects with the provisions of any enactment relating to the construction and use of vehicles. The successful bidder acknowledges that all the vehicles shown and identified by “C” in the Lot No. of the Auction List are confiscated vehicles and these vehicles sold by auction may not be registered or licensed for use in Hong Kong under the Road Traffic (Registration and Licensing of Vehicles) Regulations, Chapter 374 unless the vehicles conform to the emission requirements for newly registered vehicles as stipulated in the Air Pollution Control (Vehicle Design Standards)(Emission) Regulations and Noise Control (Motor Vehicles) Regulation and are repaired, type approved, as required and certified to be roadworthy by the Transport Department at the successful bidder’s expense and in such case unless otherwise specified in the auction list, the successful bidder shall pay the necessary first registration tax, which is to be determined by the Transport Department. For the bidder’s information, the first registration tax is calculated as “C.I.F. value x (1 - depreciation rate) x taxable rate” and is subject to revision.
3. / Registration numbers of the vehicles are for identification purposes only and will not be transferred to the successful bidder.
4. / Nothing shall be removed from the vehicles by the successful bidder whilst the vehicle remains at the Location.
5. / Motor vehicles are sold with no warranty that they comply in any respects with the provisions of any enactment relating to the construction and use of vehicles. The successful bidder acknowledges that all the vehicles shown and identified by “C” in the Lot No. of the Auction List are confiscated vehicles and these vehicles may be registered and licensed provided the successful bidder is able to satisfy the Commissioner for Transport’s requirements for such registration and licensing, including that all particulars shown on the vehicle should not have been tampered with and that the vehicle in question can pass the required inspection conducted by a Transport Department Vehicle Examination Centre. No warranty is given that the Commissioner for Transport’s approval will be given. The successful bidder is required to register the vehicle in his name to effect the change in ownership or to report destruction of the vehicle together with the necessary documents to the Transport Department in accordance with the Road Traffic (Registration & Licensing of Vehicles) Regulations Chapter 374.
6. / Registration numbers of the vehicles are for identification purposes only and may only be transferred to the successful bidder upon the transfer of ownership and the approval of the Commissioner for Transport as specified in Condition 4 above.
特別條款 (批號 C-208 至 C-212):
1. / 成功承投者必須事先與新界南總區交通部汽車扣留組辦理取車手續才可以取回汽車,地點: 新界荃灣城門道8號新界南總區警察總部2樓242室,辦公時間: 星期一至星期五,早上8時至下午5時36分,星期六、日及公眾假期除外,電話:36611392 或3661 1393。
2. / 車輛是以其現有情況出售,政府不保證拍賣車輛在各方面俱符合每一項有關車輛構造及使用的法例規定。承購人知道所有開列於拍賣物品清單內而貨號有"C"記號的車輛乃屬於充公車輛,而根據《道路交通(車輛登記及領牌)規例》(香港法例第374章)的規定,該等以拍賣方式出售的車輛將不獲登記或發牌在本港道路上行駛,除非有關車輛符合《空氣污染管制(車輛設計標準)(廢氣)規例》和《噪音管制(汽車)規例》分別對新登記車輛有關廢氣排放的規定,並已由承購人自費進行修理及車輛類型審核,經運輸署證明符合規格及適宜在道路上行駛。在該等情況下,除非拍賣物品清單另有訂明,否則,承購人必須繳交由運輸署所定出的車輛首次登記稅,有關稅項是以其“到岸價 ×(1–折舊率)× 稅率”計算,並會隨時作出修訂。
3. / 車輛登記號碼僅為辨認用途,將不轉讓與承購人。
4. / 當車輛停泊於指定地點期間,承購人不得移去車輛的任何部分。
5. / 政府不保證拍賣車輛在各方面俱符合每一項有關車輛構造及使用的法例規定。承購人知道所有開列於拍賣物品清單之內而貨號有"C"記號者乃充公車輛,而該等車輛如能符合運輸署署長規定的登記或領牌條件,可進行登記或領牌。該等條件包括車輛所示一切資料不得竄改,而有關車輛必須能通過運輸署驗車中心所進行的檢驗。至於運輸署署長是否會給予有關批准,政府則不能作出保證。承購人須根據《道路交通(車輛登記及領牌)規例》(香港法例第374章)的規定,向運輸署提交所需文件,以個人名義辦理車輛登記,完成過戶手續,或據情向其報告車輛已受損毀。
6. / 車輛的登記號碼僅為辨認用途,此登記號碼只可根據上文第4條的規定,在經運輸署署長批准及辦理車輛過戶手續後,才得轉讓與承購人。
(GLD File Ref. : GR/4/1914/2010)
Department / : / C&ED (Ref. : (21) in L/M (12) SO/S/10/03)
Location / : / Shum Tuk Wan DCA
Contact Person / : / Duty Inspector of Marine Department at 2792 6245
部門 / : / 香港海關
地點 / : / 深篤灣船隻扣留中心
聯絡人 / : / 當值督察(海事處) / 電話:2792 6245
Notice to potential bidders :
(a) / All the goods being sold may not be serviceable/function properly
(b) / Potential bidders are requested to note the Special Conditions before bidding.
(c) / In case a black rainstorm warning signal or typhoon signal NO.8 or above is still valid between two hours ahead and the pre-auction inspection starting time, the inspection on that day and also auction of that lot will be cancelled.
(d) / Inspection can be made at the above location between 1400 hours and 1500 hours on Wednesday of the week of public auction (one working day before should Wednesday be a holiday) by contacting Mr. C.W. LEE at tel. 2792 6245 during office hours for prior arrangement.
(e) / The successful bidder is required to produce a valid proof of identity such as Hong Kong identity card, passport or Business Registration Certificate (only applicable to the bidder in the name of a company) for verification at the time of collection of goods.
(f) / A formal authorization letter duly signed by the successful bidder should be submitted for record purpose if any person is authorized to collect goods on behalf of the successful bidder.
(g) / If the successful bidder is in the name of a company, a company chop is required for the purpose of stamping on relevant documents.
各競投人仕請注意:
(a) / 所有出售的貨品已可能不適用和其功能或許已有損壞。
(b) / 各競投人士在參與拍賣貨品前請注意有關的特別條款。
(c) / 若於看貨日期當日之指定時間兩小時前仍然懸掛黑色暴雨警告訊號或八號或更高颱風訊號,該日之看貨安排及該批貨品之拍買將會取消。
(d) / 各競投人士請於辦公時間內聯絡李先生(電話: 2792 6245)以便安排在拍賣週之星期三(如該日星期三為假期,將改為前一個工作天) 於下午二時至三時到上述地點查看貨品。
(e) / 承購人士在提取貨物時,請出示有效的身份證明文件,如香港身份證、旅遊證件、或商業登記證(只適用於以公司名義承購的人士) 以備查核。
(f) / 任何人士如獲授權提取貨物,必須呈交一封由承購者所簽發的正式授權書以作記錄之用。
(g) / 如任何以公司名義承購的人士,請帶備公司印章以便在各有關的文件上作蓋章之用。
Item 1 - Case No. CPM/5/57/10 and G.F. 83 No. B867205 (STW 1983)
C-213 / 1. / A cement cargo vesselof 62 tonnage with details as follows :
a) / Inboard Engine / - / 1 No.
b) / Overall Length (M) / - / 25.8 M
c) / Extreme Breadth (M) / - / 5.3 M
d) / Moulded Depth (M) / - / 0.95 M
/ 船 / 1 / No. / (艘)
Special Condition:
1. / The vessels as listed in the above two lots are not allowed for licencing in Hong Kong.
2. / All goods are confiscated under the laws ofHong Kong. These goods are sold with all faults and imperfections and errors of description. Illustrations in the Auction List are for general identification only. Bidders should satisfy themselves prior to the auction as to the condition of the goods. Any statement by the Auctioneer as to the goods is a statement of opinion only and every bidder should rely on his own judgement as to all matters affecting the goods. Neither the Government nor the Auctioneer, their servants or agents is responsible for errors of description or for the authenticity of the goods or for any misstatement as to any matter affecting the goods. Neither the Government nor the Auctioneer, their servants or agents, makes or gives, nor any person in the employment of the Auctioneer any authority to make or give, any representation or warranty in relation to the goods and any implied conditions or warranties relating to the quality and/or fitness for purpose of the goods or any of the goods excluded.
3. / The successful bidder must first visit our Cheung Sha Wan Seized Goods Store at 5/F.,WangCheongBuilding, 783 Lai Chi Kok Road, Kowloon. and contact Mr. K.F HO at 2361 0171 for completion of documentation before collection of vessel.
4. / After completion of documentation, the successful bidder must give at least 24-hour advance notice to Senior Inspector Mr. H.H. WONG (C&ED) at 2307 0654 or 2745 3157 and Mr. LEE (Marine Department) at tel. no. 2792 6245 for the arrangement to collect the vessel.