CURRICULUMVITAE

Name: Mohamad Mohiey Ahmad Ghazal

Phone: 0201003899759

E-Mail:

Titles

  • Worked as a translator for Tahoon Translation Group from 08/01/2006 till 09/02/2006,
  • Worked as a Freelancer for many centers from 02/15/2006 till 06/28/2007,
  • Worked as translator, reviewer and proofreader at Soft Localize Company from 07/01/2007 till 12/29/2011,
  • Currently working as Reviewer for Future Group since 01/01/2012 till now.

Translation programs

Trados,

Logoport,

Translation Workspace,

XLIFF,

SDLX,

TT4,

Poedit

Passolo

SDL Studio 2011 and 2014 and many other online tools

Field of experts:

  • Automotives:

Ford: translation and revision of ford workshop manuals, training guides, and owner documentation,

Nissan: revision of huge text for Nissan regarding Customer support portal and manuals for some models,

SEAT: revision of manuals of seat brand especially for radio units.

  • Computer related

DELL: translation and revision of manuals and customer support portal,

HP: translation and revision texts on customer support center,

LENOVO: translation and revision of LENEVO manuals and warranty text.

  • Courses:

My Big Campus: translation of the well known courses for parents and students,

Cisco: translation and revision of many Cisco courses; especially routing and switching courses.

  • Games:

Kingdoms and Lords: translation and proofread of this great game,

NFS: revision of some parts of Need for Speed game,

Tank Domination: revision of the arising great game in the war games field,

Yahoo games: revision of many games done for Yahoo website.

  • Home appliances:

Hitachi: translation and revision of the known Hitachi washing machines,

Philips: translation of many brochures and manuals of Philips products,

SHARP: revision of Sharp brochures and conditioning devices manuals,

TOSHIBA: revision of some product manuals,

Whirlpool: revision of maintenance manuals for Whirlpool machines.

  • Encyclopedia:

Wikipedia: revision and proofread of more than 1.500.000 words for the promising Wikipedia localization project.

  • Oils:

Translation and revision of LIQUI MOLY and TOTAL

  • Online and network related products:

ICANN: it is my honor to be one of the few that produced the early versions of translation and localization initiative of ICANN organization, and put the basis and pillars of translation for most of ICANN documents, invitations, documentations and conferences.

Cisco: translation and revision of many Cisco products and software.

  • Phone devices:

Alcatel: revision of Alcatel manuals and updates for enhancements done of the various versions of the devices,

Nokia: revision and test of many manuals, documentation and Nokia site support web center,

Samsung: revision of huge count for the famous company with many of its models,

Sony: revision of many web pages.

  • Printers and Cameras:

Brother: revision of manuals,

Canon: revision and proofread about all categories of Canon products; either printers or manuals and online documentation,

Lexmark: translation and revision of many manuals, plus QAer many parts of the company website,

Nikon: revision of some manuals,

Panasonic: revision of some manuals and brochures of Panasonic cameras,

Xerox: revision of many manuals for the company.

  • Storage devices:

Iomega: translation and revision of a lot of translated manuals for I omega storage solutions,

Western Digital: revision of many publications for Western Digital products.

  • Other fields:

Weather annual reports,

Legal notices,

Medical leaflets,

Invitations for annual events such as DMG

Education

License degree of Simultaneous Interpretation, Faculty of Languages & Translation

Al Azhar University

May, 2006

Department: English

Grade: Good

Computer skills

  • Excellent user of Microsoft Windows and Office
  • Typing (Arabic & English)
  • Excellent user of the Internet

Personal Qualifications

* Ability to work under pressure

* Good presentation skills

* Energetic,organized,ambitious, analytical & problem solver

Hobbies

General reading, internet chatting & traveling

Languages Skills

* Mother Tongue: Arabic

* Second Language: English excellent (reading, writing & speaking)