The Self-Ruled Antiochian Orthodox Christian Archdiocese

Of North America

Diocese of Los Angeles and the west.

St. Philip Antiochian Orthodox Church

كنيسة القديس فيليبس الرسول الأنطاكية الارثوذكسية

15804 – 98 Avenue, Edmonton, Alberta, T5P-4R9

Tel: (780) 489-7943, Fax: (780) 930-2095, www.stphilipedmonton.org, Email:

Pastor: V. Rev. Archpriest Elias Ferzli.

Attached: Rev. Fr. Raphael Johnston; Rev. Deacon Simon Sakkab.

December 17, 2017

Sunday of Forefathers (Ancestors) of Christ

Prophet Daniel and the Three Holy Youths Ananias, Azarias and Mishael; Dionysios of Zakynthos, the wonderworker; New Martyrs Paisios the hieromonk and his disciple Habakkuk the deacon of Belgrade

Weekly Service Schedule:

Saturday: 5:00 PM Vesper service

Sunday: 9:30 AM Matins’ Service

11:00 AM Divine Liturgy

اللحن الثالث الإيوثينا السادسة

Tone 3 Eothinon 6

(Troparion of the resurrection -Tone 3)

Let the heavens rejoice and the earth be glad, for the Lord hath done a mighty act with His own arm. He hath trampled down death by death, and became the first-born from the dead. He hath delivered us from the depths of Hades, granting the world the Great Mercy.

(Troparion of Forefathers -Tone 2)

Thou hast justified by faith the ancient Forefathers, and through them Thou hast gone before and betrothed unto Thyself the Church of the Gentiles. Let the saints, therefore, take pride in glory; for from their seed sprouted forth a noble fruit, and she it was who gave birth to Thee without seed. Wherefore, by their pleadings, O Christ God, save our souls.

(Troparion of St-Philip -Tone 3):

O Holy Apostle Philip intercede with our merciful God to grant our souls, forgiveness of sins.

Kontakion:

Today the Virgin cometh to the cave where she will give birth in an ineffable manner to the Word Who is before all the ages. Rejoice, therefore, O universe, when thou hearest it heralded: Glorify Him, with the angels and the shepherds, Who chose to be seen as a new-born babe, the God Who is before all the ages.

الطروباريات:

( للقيامة – باللحن الثالث):

لِتَفْرحِ السَّماويَّاتُ وتَبْتَهِجِ الأرْضِيّات، لأنَّ الرَّبَّ صَنَعَ عِزًّا بِساعِدِهِ، ووَطِئَ المَوْتَ بالمَوْتِ، وصارَ بِكْرَ الأمْواتِ، وأنْقَذَنا مِنْ جَوْفِ الجَحيمِ، ومَنَحَ العالَمَ الرَّحْمَةَ العُظْمى.

(طروبارية الأجداد – باللحن الثاني)

لقد زكّيت بالإيمان الآباء القدماء، وبهم سبقت فخطبت البيعة التي من الأمم، فليفتخر القديسون بالمجد، لأن من زرعهم أينع ثمر حسيب، مهم التي ملدتك بغير زرع. فبتوسلاتهم أيها المسيح الإله خلِّص نفوسنا.

( للقديس فيليبس الرسول – باللحن الثالث):

ايها الرسول القديس فيليبس، تشفع الى الإله الرحيم، ان ينعم بصفح الزلات لنفوسنا.

القنداق:

اليومَ العذراء، تأتي إلى المغارة، لتلدَ الكلمة الذي قبل الدهور، ولادةً لا تفسَّر ولا يُنطق بها، فافرحي أيتها المسكونة إذا سمعتِ، ومجِّدي مع الملائكة والرعاة، الذي سيظهر بمشيئته طفلاً جديداً، وهو إلهنا قبل الدهور.

The Epistle:

Blessed art Thou, O Lord, the God of our Fathers.

For Thou art just in all that Thou hast done for us.

The Reading from the Epistle of St. Paul to the Colossians. (3:4-11)

Brethren, when Christ, Who is our life, appears, then you also will appear with him in glory. Put to death therefore what is earthly in you: fornication, impurity, passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry. On account of these, the wrath of God is coming upon the sons of disobedience. In these you once walked, when you lived in them. But now put them all away: anger, wrath, malice, slander, and foul talk from your mouth. Do not lie to one another, seeing that you have put off the old nature with its practices and have put on the new nature, which is being renewed in knowledge after the image of its Creator. Here there cannot be Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, free man, but Christ is all, and in all.

الرسالة

مبارك أنت يا رب إله آبائنا.

لأنك عدل في كل ما صنعت بنا.

فصل من رسالة القديس بولس الرسول الى أهل كولوسي 4:3-11

يا إخـوة، متى ظهر المسيح الذي هو حياتنـا فانتم ايضا تُظهَرون حينئذ معه في المجد. فأميتوا أعضاءكم التي على الأرض: الزنى والنجاسة والهوى والشهوة الرديئة والطمع الذي هو عبادة وثن، لأنه لأجل هذه يأتي غضب الله على أبناء العصيان، وفي هذه انتم ايضا سلكتم حينا إذ كنتم عائشين فيها. اما الآن فأنتـم ايضا اطرحوا الكل: الغضب والسخط والخبث والتجديف والكلام القبيح من افواهكم. ولا يكذب بعضكم بعضا بل اخلعوا الانسان العتيق مع أعماله والبسوا الانسان الجديد الذي يتجدد للمعرفة على صورة خالقه حيث ليس يوناني ولا يهودي، لا ختان ولا قلف، لا بربري ولا اسكيثي، لا عبد ولا حر، بل المسيح هو كل شيء وفي الجميع.

The Gospel

The Reading is from the Holy Gospel according to St. Luke. (14:16-24)

The Lord spoke this parable: “A man once gave a great banquet, and invited many; and at the time for the banquet he sent his servant to say to those who had been invited, ‘Come; for all is now ready.’ But, one by one, they all began to make excuses. The first said to him, ‘I have bought a field, and I must go out and see it; I pray you, have me excused.’ And another said, ‘I have bought five yoke of oxen, and I go to examine them; I pray you, have me excused.’ And another said, ‘I have married a wife, and therefore I cannot come.’ So the servant came and reported this to his master. Then the householder in anger said to his servant, ‘Go out quickly to the streets and lanes of the city, and bring in the poor and maimed and blind and lame.’ And the servant said, ‘Sir, what you commanded has been done, and still there is room.’ And the master said to the servant, ‘Go out to the highways and hedges, and compel people to come in, that my house may be filled. For I tell you, none of those men who were invited shall taste my banquet.’ For many are called, but few are chosen.”

الإنجيل

فصل شريف من بشارة القديس لوقا الإنجيلي البشير 16:14-24

قال الرب هذا المثل: انسان صنع عشاء عظيـما ودعا كثيرين فأرسـل عبده في ساعة العشاء يقول للمدعوين: تعالوا فان كل شيء قد أُعدّ. فطفق كلهم، واحد فواحد، يستعفون. فقال له الأول: قد اشتريتُ حقلا ولا بد لي ان أخرج وأنظره، فأسألك ان تعـفيني. وقال الآخر: قد اشتريتُ خمسة فدادين بقر وانا ماضٍ لأجرّبها، فأسألك ان تعفيني. وقال الآخر: قد تزوجتُ امرأة فلذلك لا أستطيع ان أجيء. فأتى العبد وأخبر سيّده بذلك. فحينئذ غضب رب البيت وقال لعبده: اخرجْ سريعا الى شوارع المدينة وأزقتها، وأَدخِل المـساكين والجدع والعميان والعرج الى ههنا. فقال العبد: يا سيد قد قُضي ما أَمرتَ به، ويبقى ايضا محلّ. فقال السيد للعبد: اخرجْ الى الطرق والأسيجة واضطررهم الى الدخول حتى يمتلئ بـيتي. فاني اقول لكم انـه لا يـذوق عشائي احـد من اولئك الرجال المدعوين، لأن المدعوين كثيرون والمختارين قليلون.

“when Christ, Who is our life, appears, then you also will appear with him in glory.”

By Fr. George Ajalat

In today’s Epistle St. Paul gives us a magnificent promise of what God has in store for those who love Him- that we will appear with Him in glory. This glory is hard for us to understand for it is not human glory. St. Paul tells us that “"Eye has not seen, nor ear heard, Nor have entered into the heart of man The things which God has prepared for those who love Him." (1Co 2:9 NKJ) This glory is an illumination of our hearts and our minds. This means that light will come into our souls and bodies. This light is not just an earthly light but comes from God. We will see things as they really are. We will have a deep understanding and wisdom. This glory will give us peace and the freedom to love and to be who we truly are. This glory will remove all fear from our hearts and all anxiety, hesitation, and conflict. This glory will be reflected in pure thoughts and feelings. This is the glory with which Adam and Eva were clothed in the garden, which was even visible from their bodies, as our holy fathers teach us.

This light, however was covered and snuffed out by egotism and by rebellion. We could no longer see the beauty around us and in us. We began to feel naked and vulnerable. In the darkness we began to prefer vane and temporary things to the priceless and eternal things. We even began to fight with those around us to grab these fleeting delicacies. Conflict, division, and despair became the norm. We began seek glory in the honor of men and not from God. Hurt feelings and hurt egos causing further division were the result. We began to seek human and material solutions to our spiritual darkness to help us live more peacefully on this earth- and yet the darkness continued to increase. Death led us to further death- to darkness and emptiness.

The meaning of this holy and joyful time that we now celebrate is that God, in his astounding love for human beings, could not leave us in darkness. The coming of our Lord to this earth has restored the light to us. Joy and Peace have come into the world. The light has been given to us and glory has once again become our inheritance. We have been illuminated, for indeed Holy Baptism is illumination. Our hearts have been restored to be able to love and our minds have become pure. Light has come into us- that is our Lord Jesus lives in us. We must only let this light shine and not cover it up. In this way we will see Him as He is. We will see Him in those around us-likeable and unlikeable. We will see Him when we sacrifice our own comfort and material possessions for others. We will see Him when we make peace with others-when we forgive. We will see Him when we struggle to purify ourselves- rejecting pride and vanity-when we humble ourselves and flee from the glory of human beings. Christ does not simply live in us- He is our very life. He gives us breath, and with every breath let us say- “Lord Jesus Christ, son of God, have mercy on me a sinner. This is the glory that God has bestowed on us and will be ours forever. Beloved, let us rejoice and be exceedingly glad. Amen.

القدّيس دانيال النبيّ والفتية الثلاثة

القدّيس دانيال النبيّ هو الذي تسمّى السفر الرابع من أسفار الأنبياء الكبار باسمه بعد إشعياء وإرمياء وحزقيال. نجد أخباره وأخبار الفتية الثلاثة حنانيا وعازريا وميصائيل في هذا السفر ذاته.

كان دانيال أحد أمراء بني إسرائيل الذين أجلاهم نبوخذنصر ملك بابل إلى بلاده، بعدما استولى على أورشليم في العام ٥٩٧ قبل الميلاد. وكان دانيال في السابعة عشرة من عمره وصار مقرّبًا من الملك كما الفتية الثلاثة رفاقه فتعلّموا أدب الكلدانيّين ولغتهم، لكنّهم بقوا على إيمانهم بالله لا يأكلون من طعام الملك لأنّ له علاقة بالأوثان. وصارت لدانيال منزلة كبيرة عند الملك لمّا فسّر له حلمًا عجز عن تفسيره كبار العرّافين.

بعد ذلك بزمن نصب نبوخذنصر تمثالاً ضخمًا من الذهب وأمر بأن يسجد له جميع الناس، فأطاعوا كلّهم ما عدا الفتية الثلاثة فوشى بهم بعض الكلدانيّين. غضب الملك وأمر بإلقائهم موثقين في أتون النار، فلم يصبهم أذى وبقوا ينشدون ويسبحون الربّ.

بعد نبوخذنصر صار بلطشصر ملكًا ثمّ داريوس الميديّ فجعل دانيال أحد وزرائه الثلاثة. لمّا فاق دانيال كلّ الوزراء وشوا به حسدًا لكنّ الملك، مع أنّه كان يحبّ دانيال كثيرًا، ألقاه في جبّ الأسود بسبب الرسوم والأحكام. وبات الملك ليلته قلقًا. عند الفجر أسرع إلى جبّ الأسود ونادى دانيال فوجده سالمًا وعرف الملك أنّه بريء. بقيت صورة دانيال والفتية الثلاثة القدّيسين صورة شعب عرف خطيئته وتاب عنها وتمسّك بالأمانة لإلهه.

القدّيس الشيخ يعقوب (تساليكيس)

أعلن المجمع المقدّس لبطريركيّة القسطنطينيّة في جلسته في ٢٧ تشرين الثاني ٢٠١٧ قداسة الشيخ يعقوب (تساليكيس) الذي من إيفيا (اليونان) وعيّن عيده في ٢٢ تشرين الثاني. هو كاهن متوحّد لمع في النصف الثاني من القرن العشرين كراهب ناسك وأب روحيّ. وُلد السنة ١٩٢٠ في آسيا الصغرى وانتقل مع عائلته إلى إيفيا في اليونان. السنة ١٩٥٢ صار راهبًا ثمّ كاهنا فرئيسًا لدير القدّيس داود في إيفيا السنة ١٩٧٥. رقد بالربّ في تشرين الثاني ١٩٩١. كانت حياته كلّها أن يقيم القدّاس الإلهيّ يوميًّا بخشوع بالغ مع القوّات السماويّة والقدّيسين، كما قال لبعض الاشخاص. كان الأب الشيخ يعقوب مرشدًا روحيًّا عظيمًا يقصده الآلاف ويعودون إليه. كان يذكر الموت والدينونة دائمًا كما عرف وقت وفاته.

Announcements

Antiochian Women: Christmas Eve - Midnight snack.

The Antiochian Women would like to invite all parishioners to share a potluck of light

snacks and desserts following the festal Divine Liturgy at midnight on Sunday

December 24. All are welcome.

Advent Food Bank

Teen Soyo and Church school will be collecting "Food for Hungry" to support needy

people and the Edmonton Food Bank, during the time of Holy Advent, starting

November 19 and ending December 17. All contributions are appreciated.

Services for the Holy Nativity feast & New Year:

Friday December 22:

9:30 am: The Royal hours for the Nativity of our Lord and Savior Jesus Christ.

Saturday December 23:

5:00 pm: Great Vespers.

Sunday December 24:

9:45 am: Orthros for the Sunday of Geneology

11:00 am: Divine Liturgy.

Services for the feast:

8:00 pm: Festal Great Vespers (for the Nativity)

9:00 pm: Festal Orthros followed by Divine Liturgy.

10:30 pm: Festal Divine Liturgy (of St. Basil the great)

12:00 (Midnight): Christ is born, glorify Him. Greetings and Fellowship in the basement.

Monday December 25:

10:30 am: Festal Orthros for the Synaxis of the Theotokos

11:30 am: Festal Divine Liturgy. Christ is born, glorify Him.

New Year’s Eve.

Sunday December 31, at 7:00 pm: Great Vespers for the Circumcision of the Lord & St. Basil the Great.

New Year’s Eve:

7:00 pm : Vespers service for the feast of the Circumcision of the Lord & St. Basil the Great.

8:00 pm: Prayer for the crown of the year.

Parish New Year’s Party: organized by the Antiochian Women in the church basement. Details are sent by email. Tickets are available.

Services for Holy Epiphany:

Friday January 5, at 9:30 am: The Royal hours and Typica.

Friday January 5, at 11:00 am: Vesperal Divine Liturgy of St. Basil the Great.

Saturday January 6, at 9:30 am: Orthros

Saturday January 6, at 11:00 pm: Festal Divine Liturgy followed by the Sanctification of the water.