Accelerated Sea-Level Rise

Accelerated Sea-Level Rise

(Draft) Glossary and Background Information for:

UNEP 10th SPECIAL SESSION OF THE GOVERNING COUNCIL / GLOBAL MINISTERIAL ENVIRONMENT FORUM(council/forum)

PRINCIPALITY OF MONACO, 20-22 FEBRUARY 2008
Theme 1: Globalization and environment—mobilizing finance to meet the climate change

Theme2: International environmental governance and the United Nations reform

Substantive agenda items:

Policy Issues (Item 4):

State of the environment: 4th report of Global Environment Outlook (GEO-4); GEO Yearbook 2008;

Emerging policy issues: Background papers for the ministerial consultations on both Themes;

Environment and development: chemicals management; mercury; progress in implementing GC decision 24/4 on the prevention of illegal int’l trade; waste management;

Follow-up to and implementation of the outcomes of UN summits and major intergovernmental meetings, including GC decisions (Item 5):

ED’s policy statement; proposed Medium-term Strategy 2010-2013; Issues arising from GA 62nd session; Execution of UNEP’s budget for the biennium 2006-2007

Compiled by Weihua Tang: January 26, 2008

Sources: UNTERM/UN-Interpreters.org;

For conference documentation please refer to:

Ad Hoc Open Ended Working Group On Mercury / Groupe de travail spécial à composition non limitée sur le mercure / grupo de trabajo especial de composición abierta sobre el mercurio / 汞问题不限成员名额特设工作组
add-on waste treatment / traitement des déchets par des dispositifs auxiliaires / tratamiento suplementario de desechos / обработка отходов с помощью оборудования для доочистки; 2. доочистка сточных вод / 附加废物处理 / معالجة الفضلات بمعدات اضافية
African Development Bank / Banque africaine de développement / Banco Africano de Desarrollo / Африканский банк развития / 非洲开发银行 / مصرف التنمية الأفريقي
agrobiodiversity / biodiversité des terres agricoles [prop.] / agrobiodiversidad / агробиоразнообразие / 农业生物多样性 / التنوع البيولوجي الزراعي
artisanal gold mining / exploitation artisanale des mines de l'or / -explotación artesano del oro / 个体黄金开采
Asian Development Bank / Banque asiatique de développement / Banco Asiático de Desarrollo / Азиатский банк развития / 亚洲开发银行 / مصرف التنمية الآسيوي
public awareness raising / sensibilisation du public; sensibilisation de la population / concienciación de la población; sensibilización de la población / повышение информированности общественности / 提高公众认识 / إذكاء الوعي العام; إيجاد وعي عام; التوعية العامة
Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building / Plan stratégique de Bali pour l’appui technologique et le renforcement des capacités / Plan estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad / Балийский стратегический план по оказанию технической поддержки и созданию потенциала / 巴厘技术支助和能力建设战略计划 / خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات
Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal; Basel Convention / Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination / Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación / Базельская конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением / 控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约 / اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها
BAT= best available technologies; best available techniques / meilleures techniques disponibles / tecnología disponible más avanzada / наилучшая имеющаяся технология (очистки) / 最佳可得技术 / أفضل التكنولوجيات المتاحة
BEP= best environmental practice / meilleure pratique environnementale / las mejores prácticas ecológicas / наилучшие экологические методы; наилучшие методы охраны окружающей среды / 最佳环保做法 / افضل الممارسات البيئية
biological diversity; biodiversity / diversité biologique; biodiversité / diversidad biológica / биологическое разнообразие / 生物多样性 / تنوع بيولوجي
Brundtland Report = Report of the World Commission on Environment and Development: Our Common Future; / Rapport de la Commission mondiale de l'environnement et du développement: Notre avenir à tous; Rapport Brundtland / Informe de la Comisión Mundial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo: Nuestro Futuro Común; Informe Brundtland / Доклад Всемирной комиссии по вопросам окружающей среды и развития: "Наше общее будущее"; доклад Брундтланд / 世界环境与发展委员会的报告:我们共同的未来;布伦特兰报告 / تقرير اللجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية: مستقبلنا المشترك; تقرير بروتلاند
CDM = clean development mechanism / mécanisme de développement propre / mecanismo para un desarrollo no contaminante / экологическичистыймеханизмразвития / 清洁发展机制 / آلية التنمية النظيفة
climate change / 1. changements climatiques; 2. évolution du climat; 3. variations climatiques / cambios del clima; cambios climáticos / изменениеклимата; климатическиеизменения / 气候变化 / تغيرالمناخ; تغيرمناخي
climate neutral / sans effet sur le climat / sin consecuencia con respecto al clima / без учета воздействия на климат / 不影响气候的 / محايد مناخياً؛ غير ذي أثر على المناخ
climatic disaster / catastrophe climatique / desastre climático / климатическая катастрофа / 气候灾难 / كارثة مناخية
common but differentiated responsibility / responsabilité commune mais différenciée / responsabilidad común pero diferenciada / общая, нодифференцированнаяответственность / 共同但有区别责任 / مسؤولية مشتركة ولكن متفاوتة
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora / Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction / Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres / Конвенция о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой вымирания / 濒危野生动植物种国际贸易公约 / اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للإنقراض
crime against the environment / crime contre l'environnement / delito contra el medio ambiente; delito ecológico; delito ambiental; atentado contra el medio ambiente / преступлениепротивокружающейсреды / 破坏环境罪 / جريمة ضد البيئة
cross-border pollution / pollution transfrontière / contaminación transfronteriza / трансграничноезагрязнение / 跨界污染 / تلوث (اوتلويث) عابرللحدود
debt for environmental protection swap; debt for environment swap; debt for nature swap / remise de dettes en échange de programmes de protection de l'environnement; / canje de deuda por actividades de protección del medio ambiente / учет расходов на охрану окружающей среды в счет погашения задолженности / 债换环保 / تحويلالدينلتمويلحمايةالبيئة
depollution / dépollution / descontaminación / устранение последствий загрязнения окружающей среды / 除污染;去污染 / ازالةالتلوث
destructive exploitation / utilisation abusive (des espèces) / explotación destructiva (de especies) / хищническаяэксплуатация (видов) / (物种的)破坏性开发 / استغلال متلف (للانواع)0
devastation of forests / destruction des forêts / destrucción forestal o de bosques / вырубка (сведение) леса; обезлесение / 森林破坏 / خراب ; دمار (الغابات)0
disaster management / 1. gestion des effets des catastrophes; gestion des catastrophes / actividades por hacer frente a los desastres / организация работ в случае стихийных бедствий / 灾害管理 / إدارة الكوارث
disaster mitigation strategy / stratégie d'atténuation des effets des catastrophes / Estrategia para paliar los efectos de las catástrofes / стратегия ослабления последствий стихийных бедствий / 减灾战略 / استراتيجية تخفيف آثار الكوارث
disaster preparedness / préparation en prévision des catastrophes; préparation aux catastrophes / preparación para casos de desastre / готовность к стихийным бедствиям / 备灾 / التأهب للكوارث
disaster recovery / reprise après un sinistre / recuperación en casos de desastre / аварийное восстановление данных / 灾后恢复 / الانتعاش من الكوارث
disaster response / secours en cas de catastrophe; intervention en cas de catastrophe / medidas en caso de desastre / меры в случае стихийного бедствия / 应对灾害 / استجابة للكوارث; الاستجابة لحالات الكوارث
Disaster/rapidly developing disaster / catastrophe soudaine / desastre súbito / скоротечнле стихийное бедствие / 突发性灾害 / كارثة سريعة التكون
discharge standard / norme de rejet / norma de descargas / нормаудаления (твердыхотходов) / 排放标准 / معيارالتصريف
discharger / responsable des rejets; pollueur; entreprise procédant à des rejets / responsable de las descargas; autor de las descargas / ответственные за сброс загрязняющих веществ / 排放者; 污染者; 废物的原有者 / مصرّف (شخص قائم بالتصريف أو مؤسسة قائمة بالتصريف)0
disposal in land / élimination dans le sol; enfouissement (technique) / eliminación en el suelo; enterramiento / захоронение (отходов) вземлю / 陆地(废物)处置 / تخلص في البر (الارض); الدفن في الارض
disposal of wastes / élimination des déchets; évacuation des déchets / eliminación de desechos; evacuación de basuras / удаление отходов или сточных вод / 废物处置 / التخلصمنالنفايات
downwind source of pollution / source de pollution sous le vent / fuente de contaminación a sotavento / подветренныйисточникзагрязнения / 顺风污染源 / مصدر تلويث باتجاه الرياح
dumping at sea; ocean dumping / immersion en mer; rejet en mer / vertimiento en el mar / дампинг (затопление) (опасных отходов) в море (вывоз и сброс отходов в море на специальных судах) / 海洋倾弃 / اغراق (النفاياتالخطرة) فيالبحر
Earth care / maintien de la planète en bonne santé; protection de la Terre / cuidado de la Tierra / охрана земной среды; забота о состоянии земной среды / 关心地球 / رعايةالارض ; العنايةبالارض
Earthwatch / Plan vigie / vigilancia mundial / Земнойпатруль / 地球观察 / رصدالارض
ecoclimate / écoclimat; microclimat / ecoclima / экоклимат (климатические условия жизни организма) / 生态气候 / مناخايكولوجي
ecological damage / dommage écologique / daño ecológico / экологическийущерб; экологическийурон / 生态破坏 / ضررايكولوجي
ecological deficit / déficit écologique / déficit ecológico / экологическийдефицит / 生态亏损 / عجزايكولوجي
ecological disaster area / zone de catastrophe écologique / zona de desastre ecológico / районэкологическогобедствия / 生态灾区 / منطقةكارثةايكولوجية
ecological rehabilitation / restauration écologique / rehabilitación ecológica / восстановлениекачестваокружающейсреды / 生态复原 / الاصلاحالايكولوجي
ecological security / prévention des risques (écologiques) / seguridad ecológica / экологическаябезопасность / 生态安全 / الامنالايكولوجي
ecological suitability / adaptabilité au milieu / conveniencia desde el punto de vista ecológico / экологическая приемлемость / 生态适应性 / ملاءمةايكولوجية
ecological sustainability / durabilité écologique; pérennité écologique / sostenibilidad ecológica / экологическаяустойчивость / 生态持续力; 生态可持续性 / استدامة ايكولوجية
ecologically rational waste management / gestion écologiquement rationnelle des déchets / gestión ecológicamente racional de desechos / экологически рациональные методы ликвидации отходов, отведения и очистки сточных вод / 生态上合理的废物管理 / الادارة الرشيدة بيئيا للنفايات; ادارة النفايات بطريقة رشيدة ايكولوجيا
ecosystem approach / approche écosystémique; approche tenant compte de l'écosystème / enfoque de ecosistemas / экосистемный подход / 生态系统途径;生态系统做法 / نهج النظم الإيكولوجية
ecosystem assessment / évaluation des écosystèmes / evaluación del ecosistema [prop.] / оценка экосистемы / 生态系统评价 / تقييم النظام الإيكولوجي
ecosystem diversity / diversité des écosystèmes / diversidad de los ecosistemas / видовое разнообразие экосистемы / 生态系统多样性 / تنوع النظم الايكولوجية
ecosystem dysfunction / dysfonction d'un écosystème / disfunción de un ecosistema / нарушение экосистемы / 生态系统功能失调 / اختلاف وظيفي (أو هزال) في النظام الايكولوجي
ecosystem integrity / intégrité des écosystèmes; intégrité de l'écosystème / integridad de los ecosistemas / целостность экосистемы / 生态系完整 / سلامة النظام الايكولوجي
emergency management / organisation des opérations d'urgence; [parfois] gestion des crises / estrategias para casos de emergencia; organización de operaciones de emergencia / организация работ в чрезвычайных ситуациях; управление операциями по оказанию чрезвычайной помощи / 紧急情况管理 / إدارة حالات الطوارىء
emergency post-conflict assistance / assistance d’urgence après un conflit / asistencia de emergencia después de un conflicto / оказание чрезвычайной помощи в постконфликтный период / 冲突后紧急援助 / المساعدة الطارئة بعد انتهاء الصراع
energy-environment account / compte de l'énergie et de l'environnement / cuenta de la energía y el medio ambiente / энергоэкологический счет / 能源环境账户 / حساب الطاقة والبيئة
environment friendliness / respect de l'environnement / inocuidad para el medio ambiente / учетэкологическихфакторов / 对环境友善的 / حب البيئة ; احترام البيئة ; ملاءمة (الشيء) للبيئة
environment impairment liability / responsabilité de la dégradation de l'environnement / responsabilidad por daños (causados) al medio ambiente / ответственность за экологическую деградацию (ухудшение качества/состояния окружающей среды) / 环境损害责任 / مسؤولية افساد البيئة ; مسؤولية الاضرار بالبيئة
environment tax / taxe d'environnement / impuesto ambiental / налог за загрязнение окружающей среды / 环境税 / ضريبةبيئية
environmental economics / économie de l'environnement / economía ambiental / экономика природопользования; экономика окружающей среды / 环境经济学 / علم الاقتصاد البيئي ; اقتصاد البيئة
environmental governance/ international / gestion internationale de l'environnement / gestión ambiental a nivel internacional / международноеуправлениеокружающейсредой / 环境治理/
国际环境管理 / إدارة شؤون البيئة الدولية
Environmental Health Criteria / critères d'hygiène de l'environnement / Environmental Health Criteria / критерии санитарного состояния окржающей среды / 环境卫生标准 / معايير الصحة البيئية
Environmental Information Infrastructure / infrastructure de données environnementales [prop.] / infraestructura de datos del medio ambiente / инфраструктура информации по окружающей среде / 环境信息基础设施 / الهيكل الأساسي للمعلومات البيئية
environmental profile / profil d'environnement / perfil del medio ambiente; perfil ambiental / характеристикиэкологическойобстановки / 环境概况 / موجزبيئي ; ملخصبيئي
environmental quality standard / norme de qualité de l'environnement / norma de calidad del medio ambiente; norma de calidad ambiental / нормакачествасреды / 环境质量标准 / معيار نوعية البيئة
environmental safeguards / mesures de protection de l'environnement; règlementation environnementale / medidas de protección ambiental; salvaguardias ecológicas / экологические гарантии; меры по охране окружающей среды; гарантии по охране окружающей среды / 环境保障 / ضماناتقانونيةلحمايةالبيئة ; ضماناتبيئية
environmentally sound and sustainable development / développement écologiquement rationnel et durable / desarrollo ambientalmente idóneo y sostenible / экологически обоснованное и устойчивое развитие / 无害环境的可持续发展 / تنمية سليمة ومستدامة بيئيا
environment-related disease / maladie causée par l'environnement / enfermedad relacionada con el medio ambiente / болезни, обусловленные качеством (состоянием) окружающей среды / 环境引起的疾病 / مرض بيئي ; مرض ذو صلة بالبيئة
EBRD European Bank for Reconstruction and Development / Banque européenne pour la reconstruction et le développement / Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo / Европейский банк реконструкции и развития / 欧洲复兴开发银行 / المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير
General Principles of International Environmental Law / Principes généraux du droit international de l'environnement / Principios generales de derecho ambiental internacional / Общие принципы международного права окружающей среды / 国际环境法一般原则 / المبادئ العامة للقانون البيئي الدولي
genetic diversity / diversité génétique / diversidad genética / генетическоеразнообразие / 遗传多样化 / تنوع جيني
Global Compact Initiative; Global Compact / Initiative relative au Pacte mondial; Pacte mondial / Iniciativa del Pacto Mundial; Pacto Mundial / Инициатива в отношении глобального договора; Глобальный договор / 全球契约倡议;全球契约 / مبادرة الاتفاق العالمي؛ الاتفاق العالمي
GEF Global Environment Facility / Fonds pour l'environnement mondial / Fondo para el Medio Ambiente Mundial / Глобальный экологический фонд / 全球环境基金 / مرفق البيئة العالمية
GEO Global Environment Outlook / 1. rapport sur l'avenir de l'environnement mondial; rapport GEO; 2. projet sur l'avenir de l'environnement mondial; projet GEO / Perspectivas del Medio Ambiente Mundial / Перспективы мировой окружающей среды / 全球环境展望 / توقعات البيئة العالمية
GMEF Global Ministerial Environment Forum / Forum ministériel mondial pour l'environnement / Foro Ministerial Mundial sobre el Medio Ambiente / Глобальный форум по окружающей среде на уровне министров / 全球部长级环境论坛 / المنتدى البيئي الوزاري العالمي
Global Ozone Observing System / Système mondial d'observation de l'ozone / Sistema Mundial de Observación del Ozono / Глобальная система наблюдений за озоном / 全球臭氧观测系统 / الشبكة العالمية لمراقبة الأوزون
global warming / réchauffement climatique; réchauffement de la planète; réchauffement planétaire / calentamiento de la Tierra / глобальное потепление / 全球升温; 全球变暖 / الاحترار العالمي
Governing Council of the United Nations Environment Programme
UNEP GC / Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement / Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente / Совет управляющих Программы ООН по окружающей среде / 联合国环境规划署理事会 / مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
Green Customs Initiative / l’initiative «Douanes vertes» / la Iniciativa Aduanas Verdes / Инициативы "Зеленая таможня" / 绿色海关举措
greening development / développement vert / desarrollo verde / зеленое развитие / 绿化发展 / التنميةالتخضيرية
habitat conservation / 1. protection des habitats; 2. conservation des habitats / protección de los hábitat; conservación de los hábitat / 1. сохранение среды обитания; 2. охрана среды обитания / 生境保护 / حفظالموئل
habitat dislocation / bouleversement des habitats / trastorno de los hábitat / нарушениесредыобитания / 生境破坏; 拢乱生境 / اضطراب الموئل
IADB Inter-American Development Bank / Banque interaméricaine de développement / Banco Interamericano de Desarrollo / Межамериканский банк развития / 美洲开发银行 / مصرف التنمية للبلدان الأمريكية
IFCS Intergovernmental Forum on Chemical Safety / Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique / Foro Intergubernamental de Seguridad Química / Межправительственный форум по химической безопасности / 政府间化学品安全论坛 / المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية
IPCC Intergovernmental Panel on Climate Change / Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat / Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático / Межправительственная группа по климатическим изменениям / 政府间气候变化专门委员会 / الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
interlinkage / articulation / vinculación / взаимосвязь / 相互关联性 / ترابط
IBRD International Bank for Reconstruction and Development; World Bank / Banque internationale pour la reconstruction et le développement / Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento / Международный банк реконструкции и развития / 国际复兴开发银行 / البنك الدولي للانشاء والتعمير؛ البنك الدولي
INTERPOL International Criminal Police Organization; / Organisation internationale de police criminelle; INTERPOL / Organización Internacional de Policía Criminal; INTERPOL / Международная организация уголовной полиции; Интерпол / 国际刑事警察组织 / المنظمة الدولية للشرطة الجنائية
IDA International Development Association / Association internationale de développement / Asociación Internacional de Fomento / Международная ассоциация развития / 国际开发协会 / المؤسسة الإنمائية الدولية
international environmental governance / gestion internationale de l'environnement / gestión ambiental a nivel internacional / международноеуправлениеокружающейсредой / 国际环境管理 / إدارة شؤون البيئة الدولية
IFC International Finance Corporation / Société financière internationale / Corporación Financiera Internacional / Международная финансовая корпорация / 国际金融公司 / المؤسسة المالية الدولية
IMO International Maritime Organization / Organisation maritime internationale / Organización Marítima Internacional / Международная морская организация / 国际海事组织 / المنظمة البحرية الدولية
IOMC Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals / Programme interorganisations pour la gestion rationnelle des substances chimiques / Programa Interinstitucional de Gestión Racional de los Productos Químicos / Межорганизационная программа по безопасному обращению с химическими веществами / 组织间健全管理化学品方案 / البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية
Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change; Kyoto Protocol / Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques; Protocole de Kyoto / Protocolo de Kyoto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático; Protocolo de Kyoto / Киотский протокол к Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата; Киотский протокол / 联合国气候变化框架公约京都议定书;京都议定书 / بروتوكول كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ; بروتوكول كيوتو
landfill / décharge / vertedero / свалка мусора с грунтовой засыпкой / 填地/垃圾填埋地;填埋 / مدفن قمامة
leachate / lixiviat / lixiviado (sust.) / промывная вода; фильтрат / 沥滤液 / النضاض ; السائل المرشح ; السائل المستنض
lessons learned / enseignements tirés; enseignements répertoriés; enseignements; retour d'expérience / experiencia adquirida; lecciones aprendidas / накопленный опыт / 总结经验;取得的经验 / الدروس المستفادة
limitation of climate change / freinage du changement climatique; atténuation des effets du changement climatique / limitación de los cambios climáticos / смягчениепоследствийклиматическихизменений / 气候变化的限度 / الحد من تغير المناخ
loss of biodiversity; biodiversity loss / perte de biodiversité; appauvrissement de la biodiversité; diminution de la diversité biologique / disminución de la diversidad biológica / сокращение биологического разнообразия / 生物多样性的丧失 / نقص التنوع البيولوجي
man-made environment / environnement aménagé; environnement bâti / medio (ambiente) creado por el hombre / антропогенная (искусственная; созданная человеком) окружающая среда / 人为环境 / بيئةاصطناعية (أومنصنعالانسان)0
man-made pollution / pollution industrielle; pollution anthropique / contaminación de origen humano; contaminación antropógena / промышленноезагрязнение; антропогенноезагрязнение / 人为污染 / تلوثناجمعنالأنشطةالبشرية
medium-term strategic review report / rapport d'examen stratégique à moyen terme / Informe Estratégico de Mediano Plazo / стратегический среднесрочный обзорный доклад / 中期战略审查报告 / تقرير الاستعراض الاستراتيجي المتوسط الأجل
Medium-term Strategy, the / La Stratégie à moyen terme / La Estrategia de mediano plazo / 中期战略 / الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونسكو
mercuric chloride / chlorure de mercure / cloruro de mercurio / 汞氯化物
mitigation of climate change / atténuation du changement climatique / mitigación de los cambios climáticos / смягчениепоследствийизмененияклимата / 减少气候变化 / الحد من تغير (أو تغيير) المناخ
modelling of climate change / modélisation de l'évolution du climat / construcción, preparación o elaboración de modelos de los cambios climáticos; modelado de los cambios climáticos / моделированиеизмененийклимата / 模拟气候变化; 建立气候变化模式 / نمذجة تغير المناخ ; صنع نموذج لتغير المناخ
Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer; Montreal Protocol / Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone; Protocole de Montréal / Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono; Protocolo de Montreal / Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой; Монреальский протокол / 关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书;蒙特利尔议定书 / بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون; بروتوكول مونتريال
MEAs multilateral environmental agreement / accord multilatéral sur l'environnement / acuerdo multilateral sobre el medio ambiente / многосотроннее соглашение по окружающей среде / 多边环境协定 / اتفاق بيئي متعدد الأطراف
multi-stakeholder dialogue segment / dialogue multipartite / serie de sesiones de diálogo entre múltiples interesados / диалог с участием многих заинтересованных стран / 多方利益有关者对话部分 / الجزء المتعلق بالحوار بين أصحاب المصالح المتعددين
natural environment rehabilitation / restauration des milieux naturels / restauración del medio natural / естественное восстановление качества окружающей среды / 自然环境复原; 恢复自然环境 / اصلاح البيئة الطبيعية
natural resource endowment / patrimoine naturel / patrimonio de recursos naturales / природное наследие / 天赋自然资源 / حبيّة الموارد الطبيعية[Environment] [Science] ميراث الموارد الطبيعية
organic farming / agriculture biologique / agricultura orgánica / "органическое" земледелие (земледелие с применением только органических удобрений) / 有机耕作; 有机农作 / زراعة باستخدام أسمدة طبيعية
OECD Organisation for Economic Co-operation and Development / Organisation de coopération et de développement économiques / Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos / Организация экономического сотрудничества и развития / 经济合作与发展组织 / منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
ODS ozone depleting substance;ozone depleting compound / substance menaçant l'ozone; substance appauvrissant la couche d'ozone; agent de raréfaction de l'ozone; substance nocive pour l'ozone; agent destructeur d'ozone / sustancia nociva para el ozono; sustancia que reduce la capa de ozono; sustancia que agota la capa de ozono / озоноразрушающее вещество; вещество, разрушающее озоновый слой / 臭氧消耗物质 / مركب مستنفد للأوزون؛ مادة مستنفدة للأوزون
POPs persistent organic pollutants / polluants organiques persistants / contaminantes orgánicos persistentes / стойкий органический загрязнитель / 持久性有机污染物 / الملوثات العضوية الثابتة
pollution assimilative capacity of the environment / capacité d'auto-épuration de l'environnement / capacidad del medio ambiente de asimilación de la contaminación / способность окружающей среды к самоочищению / 环境的污染同化能力 / طاقة البيئة عل استيعاب (او امتصاص) التلوث
pollution taxes / redevances pour pollution / impuesto a la contaminación / налоги за загрязнение окружающей среды / 污染税 / ضرائبعلىالتلويث
pollution-immune / non affecté par la pollution / inmune a la contaminación / невосприимчивыйкзагрязнению / 不受污染影响的 / عديم التأثر بالتلوث; حصين ازاء التلوث
Programme for International Action on Mercury / Programme pour une action internationale sur le mercure / Programa para la Adopción de Medidas a Nivel Internacional en Relación con el Mercurio / Программа международных действий в отношении ртути / 汞国际行动方案 / برنامج للعمل الدولي بشأن الزئبق
proprietary environmental protection technology / technologie de marque pour la protection de l'environnement / tecnología de propiedad privada (también bajo licencia o patentada) para la protección del medio ambiente / запатентованнаяприродоохраннаятехнология / 有产权的环境保护技术 / تكنولوجيا محل ملكية لحماية البيئة
PCF Prototype Carbon Fund / Fonds prototype pour le carbone / Fondo tipo para reducir las emisiones de carbono / Углеродный фонд-прототип / 原型碳基金 / صندوق الكربون النموذجي
reclaimable waste / déchet à récupérer / desechos aprovechables / поддающиесяутилизацииотходы / 可再利用废物; 可回收废物 / نفايات قابلة للاسترداد (او اعادة التدوير)0
3 Rs reduction, reuse and recycling/reduce, reuse and recycle / réduction, réutilisation et recyclage / reducción, reutilización y reciclado; 3 erres / сокращение, повторное использование и утилизация / 减少、回用、再循环 / التخفيض وإعادة الاستخدام وإعادة التدوير
4 Rs reduction, reuse, recycling and recovery / réduction, réutilisation, recyclage et récupération / reducción, reutilización, reciclado y recuperación; 4 erres / сокращение, повторное использование, утилизация и извлечение / 减少、回用、再循环、回收 / التخفيض وإعادة الاستخدام وإعادة التدوير والاستعادة
Resource Mobilization / Mobilisation des ressources / movilización de recursos / Мобилизация ресурсов / 资源调动 / تعبئة الموار
response strategy / stratégie d'adaptation (à l'évolution du climat) / estrategia de adaptación o de intervención / стратегия адаптации (к изменению климата) / 应对战略 / استراتيجيةالاستجابة (أوالتصدي)0
responsive planning / planification souple / planificación flexible / планирование с учетом изменяющихся обстоятельств; гибкое планирование / 应对规划 / تخطيطسريعالاستجابة ; تخطيطمتجاوب
restoration of biological diversity / reconstitution de la diversité biologique / restablecimiento de la diversidad biológica / восстановлениебиологическогоразнообразия / 生物物种多样性的恢复 / اصلاح (او اعادة تكوين) التنوع البيولوجي
results-based management; results-oriented management / gestion axée sur les résultats / gestión basada en los resultados / система управления, ориентированная на достижение конкретных результатов / 成果管理制 / الإدارة على أساس النتائج
results-oriented mentality / culture fondée sur les résultats / mentalidad orientada a la obtención de resultados / психология управления с ориентацией на результаты / 以结果为导向的思想 / عقلية التركيز على النتائج
right to a sound, satisfactory and healthy environment / droit à un environnement sain, satisfaisant et salubre / derecho a un medio ambiente adecuado, satisfactorio y saludable / право на здоровую, безопасную, и благоприятную окружающую среду / 享有健全、令人满意和健康的环境的权利 / الحق في بيئة سليمة ومرضية وصحية
riverine input / apports (en polluants) des cours d'eau / aporte (de contaminantes) de los cursos de agua / (загрязняющие) вещества, принесенныеводотоком / 沿河排入的污染物 / مدخلات (الملوثات) فيالأنهار
safe for the environment / sans danger pour l'environnement / sin peligro para el medio ambiente / безопасныйдляокружающейсреды / 无害环境 / سليم (اومأمون) بالنسبةللبيئة ; غيرضاربالبيئة
safeguards for the environment / mesures de protection de l'environnement / salvaguardias para el medio ambiente / меры по защите окружающей среды / 环境保障措施 / ضمانات للبيئة (لحماية البيئة)0
sanitary landfilling / mise en décharge contrôlée; enfouissement sanitaire [Canada] / vertimiento sanitario / санитарно-гигиеническая обработка мусора с последующей грунтовой засыпкой / 卫生填地;卫生掩埋 / دفن القمامة الصحي
science for sustainable development / (la) science au service d'un développement durable / (la) ciencia al servicio del desarrollo sostenible (viable o duradero) / использование науки в целях обеспечения устойчивого развития / 科学促进可持续性发展 / تسخير العلم للتنمية المستدامة
secondary pollutant / polluant secondaire / contaminante secundario / вторичноезагрязняющеевещество / 次生污染物; 二次污染物 / ملّوثثانوي
sectoralizing of the environment / sectorialisation de l'environnement / sectorización del medio ambiente / создание специализированных органов, занимающихся вопросами охраны окружающей среды} / 环境工作的部门化 / تقسيم البيئة الى قطاعات
sound ecological balance / bon équilibre écologique / equilibrio ecológico adecuado / безопасноеэкологическоеравновесие / 健全的生态平衡 / توازن ايكولوجي سليم
sound environment / environnement sain / medio (ambiente) sano / здороваяокружающаясреда / 健全的环境 / بيئة سليمة
stakeholders of sustainable development / parties prenantes au processus de développement durable / interesados directos en el proceso de desarrollo sostenible (viable o duradero) / участникипроцессаустойчивогоразвития / 可持续性发展利益有关者 / الاطراف المؤثرة في عملية (أو المحركة لعملية) التنمية المستدامة
State of the World Environment / état de l'environnement dans le monde / Estado del medio ambiente en el mundo / Состояние окружающей среды в мире / 世界环境状况 / حالة البيئة في العالم
Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants / Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants / Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes / Сокгольмская конвенция о стойких органических загрязнителях / 关于持久性有机污染物的斯德哥尔摩公约 / اتفاقية ستكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
SAICM Strategic Approach to International Chemicals Management / Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques / Enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional / стратегический подход к международному регулированию химических веществ / 国际化学品管理战略方针 / النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
strategic environmental assessment / évaluation stratégique environnementale / evaluación estratétiga del medio ambiente / стратегическая оценка последствий для окружающей среды / 环境战略评估 / التقييم البيئي الاستراتيجي
substandard living environment / cadre de vie médiocre; conditions de vie médiocre / condiciones de vida deficientes / условия существования ниже установленного уровня / 不够标准的生活环境 / بيئة معيشة متدنية
sustainable agriculture / agriculture durable; agriculture écologiquement viable / agricultura sostenible / устойчивоесельскоехозяйство / 可持续农业 / زراعة مستدامة
sustainable consumption / consommation durable / consumo sostenible / устойчвое потребление / 可持续消费 / استهلاك مستدام
sustainable consumption and production / consommation and production durables / consumo y producción sostenibles / устойчивое потребление и производство / 可持续消费和生产 / الاستهلاك والإنتاج المستدامان
tipping point / point de basculement [prop.] / punto de inflexión / ощутимый прирост / 临界点;爆发点 / نقطة التحول؛ نقطة حاسمة
toxic trace pollutants / polluants toxiques en trace / oligocontaminantes tóxicos / микропримеси токсических загрязнителей; токсичные микрозагрязнители / 毒性痕量污染物 / ملوثاتسمّيةنزرة
toxicant / produit toxique / toxicante; sustancia tóxica; materia tóxica / токсическое (отравляющее, ядовитое) вещество; токсикант / 毒;毒素;毒物;毒剂;毒药;有毒的 / مادة سمّية
mercury programme UNEP / programme du PNUE relatif au mercure, le / programa del PNUMA sobre el mercurio / 环境署汞方案
UNCRD United Nations Centre for Regional Development / Centre des Nations Unies pour le développement régional / Centro de las Naciones Unidas para el Desarrollo Regional / Центр Оргнаизации Объединенных Наций по региональному развитию / 联合国区域发展中心 / مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية
United Nations Environment and Development Forum / Forum des Nations Unies sur l'environnement et le développement / Foro de Medio Ambiente y Desarrollo de las Naciones Unidas / Форум по окружающей среде и развитию Организации Объединенных Наций / 联合国环境与发展论坛 / محفل الأمم المتحدة للبيئة والتنمية
UNEP United Nations Environment Programme / Programme des Nations Unies pour l'environnement / Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente / Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде / 联合国环境规划署 / برنامج الأمم المتحدة للبيئة
United Nations Framework Convention on Climate Change / Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques / Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático / Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата / 联合国气候变化框架公约 / اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ
UNITAR United Nations Institute for Training and Research / Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche / Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones / Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций / 联合国训练研究所 / معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث؛ اليونيتار
Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer / Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone / Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono / Венская конвенция об охране озонового слоя / 保护臭氧层维也纳公约 / اتفاقية فيينا لحماية طبقة الاوزون
waste disposal; disposal / 1. stockage définitif [déchets radioactifs]; 2. élimination [Convention de Bamako] / eliminación / окончательное удаление (радиоактивных отходов) / 废物处理; 处置 / تصريف ; تخلص(من)
waste minimization / minimisation des déchets / minimización de los desechos; reducción al mínimo de los desechos / минимизация отходов / 废物减量化 / الإقلال إلى أدنى حد من النفايات
waste treatment / traitement des déchets / - / обработка отходов / 废物处理 / معالجة الفضلات
World Commission on Environment and Development / Commission mondiale de l'environnement et du développement / Comisión Mundial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo / Международная комиссия по окружающей среде и развитию / 世界环境与发展委员会 / اللجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية
WCO World Customs Organization / Organisation mondiale des douanes / Organización Mundial de Aduanas / Всемирная таможенная организация / 世界海关组织 / منظمة الجمارك العالمية
World Economic Forum / Forum économique mondial / Foro Económico Mundial / Всемирный экономический форум / 世界经济论坛 / المحفل الاقتصادي العالمي

1