La Trampa
During that time I would flee scenes that were too mysterious.
Like people with stomach trouble who avoid heavy meals,
I preferred to stay at home elucidating certain questions
Concerning the reproduction of spiders,
To which end I would shut myself up in the garden
And not appear in public until the early hours of the morning;
Or in shirtsleeves, in a defiant attitude,
I would also hurl angry glances at the moon
Trying to avoid those evil-tempered thoughts
That stick to the human soul like polyps.
When I was alone I had absolute control over myself,
I would go back and forth fully conscious of my actions
Or stretch out among the boards in the cellar
And dream, and think up procedures, and resolve minor emergencies.
Those were the times when I put my famous oneiric method into operation,
Which consists of doing violence to yourself, and dreaming whatever you want,
And instigating scenes arranged beforehand with the help of the Beyond.
In this way I managed to obtain valuable data
Concerning a whole series of doubts that afflict our lives:
Trips abroad, erotic confusions, religious complexes.
But all my precautions were useless
Because for reasons that are hard to explain
I began to slide automatically down a kind of inclined plane,
Like a balloon losing air my soul lost altitude,
My instinct for self-preservation stopped working
And deprived of my most essential prejudices
I fell fatally into the trap of the telephone
That attracts everything around it, like an abyss,
And with trembling hands I dialed that damned number
That I still repeat automatically while I'm sleeping.
Those moments were filled with uncertainty and misery
While I, like a skeleton standing in front of that infernal table
Covered with yellow cretonne,
Waited for an answer from the other end of the world,
The other half of myself a prisoner in a pit.
Those intermittent noises on the telephone
Affected me like a dentist's drill,
They sank into my soul like needles thrown down from above
Until, when the moment finally arrived,
I began to perspire and to stammer feverishly.
My tongue was like a piece of veal
Hanging between me and the girl I was talking to
Like those black curtains that separate us from the dead.
I didn't want to have those conversations that were too intimate
But I provoked them anyway, like a fool,
With my voice full of desire, charged with electricity.
When I heard myself called by my first name In that tone of forced intimacy
I was filled with vague discomfort,
With agonizing localized disturbances that I tried to ward off
By means of a system of rapid questions and answers
That created a state of pseudoerotic excitation in her
And that eventually affected me as well
Taking the form of incipient erections and a feeling of failure
Then I'd force myself to laugh and then I'd fall into a state of mental prostration.
Those absurd conversations would go on for hours
Until the landlady of the boarding house appeared behind the screen
And brusquely interrupted that stupid idyll,
Those contortions of a candidate for heaven
And those catastrophes that were so depressing to my spirit
But which did not stop completely when I hung up the phone
Since, generally, we would have a date
To see each other the next day at a soda fountain
Or in the door of a church whose name I don't care to remember.