Errors in Moodle (Arabic Language)
Teaching Language in the Low Cambridge Secondary programme Page
First Page
· The word assignments translated as the word mission
Administration Page
· Under the administration menu à Profile the word roles translated as plural. even its one role ( In English we can use Role(s) but in Arabic we cant it should be (الدور/الادوار)
· Under the blog tab in the profile menu the spelling of the translation for word here is wrong it should be (هنا) not (هناء)
· Profileàactivity reportsà All logs The word records should translated according to the number such as 136 سجل and 8 سجلات
Participant page
· In the Participants menu the word نشيطين informal it should be نشطين and there is mistake in the word لإكثر it should be لأكثر
· In the drop menu after the word من in the participant menu there is a mistake 1 اسابيع WHICH IS اسابيع is plural.
· The alphabetical letters should end with full stop not comma
Messages page
· In the messages menu under the contact tab there is a mistake in the words الصفحةأستخدم should be space and should be written like this الصفحة, إستخدم
· In the messages menu under the search tab the translation for the words only in my courses doesn’t make sense it should be فقط في مقرراتي الدراسية
· The word include block user there is a mistake in the spelling should be المستخدمين not المستخدميين
· In the messages under the settings tab There is mistake in the translation of the word comes in it should be وصول not وصوول
Old topics Page
· In the old topic page there is a mistake in the spelling of the word ابداء it should be ابدأ
· In the old topic page the in top to the write should be هذا المنتدى يجبر الكل على الاشتراك.
Advance search Page:
· The advance search menu the word تلاتية should be ثلاثية
· The advance search in the sentence Posts must be newer than this the translation gives different meaning it should be المشاركات يجب ان لا تكون احدث من
· the sentence Posts must be older than
this the translation gives different meaning it should be
المشاركات يجب ان لا تكوت اقدم من
· There is a mistake in translation this (These words should be in the subject ) the mistake in spelling the word كلة which must be كلمة .
Note: Those Error just when you log as user, there are some common errors when you log as administrator such as the messages page