K019-3201-K019-3284-ET/Ttanslation
K0193201
ANNEX II
CERTIFICATES OF IDENTIFICATION
IDENTIFICATION CERTIFICATE[1]
K0193202
NAME: KASTRATI VISAR St CRMJANI 4-GJAKOV…[2]
RELATIONSHIP: BROTHER…
IN[3] RAKOSH 25 AUG… 1999 IDENTIFIES THE ARTICLES ASSOCIATED WITH [CORPSE] NO.: 3… AS BELONGING TO: BESNIK KASTRATI…
AS AFFIRMATION OF THE IDENTIFICATION OF THE EXHIBITS PRESENTED, SIGNS IN CONJUNCTION WITH THE SPANISH INVESTIGATION TEAM: CHIEF INSPECTOR OF NATIONAL POLICE, D. JUAN LÓPEZ PALAFOX, LIEUTENANT OF THE CIVIL GUARD, D. CRISTÓBAL ESPINOSA MARTÍNEZ AND PHYSICIAN DR. ANA GARCÍA-ROJO GAMBÍN.
In Rakosh, on the date in question, the person referred to above, identifies the articles having number 3….as belonging to BESNIK KASTRATI…
As affirmation of the identification, signs the certificate in conjunction with the Spanish Investigation Team: Chief Inspector of National Police, D. Juan López Palafox, Lieutenant of the Civil Guard, D. Cristóbal Espinosa Martínez and Physician Dr. Ana García-Rojo Gambín.
The translation was carried out by Mr. Ramê Mehmeti, and signed in the presence of the investigators listed above and the person making the declaration.
[Five signatures in original]
RECEIVING FORM
ON 26 AUG 1999, THE SPANISH INVESTIGATION TEAM HANDED OVER TO
VISAR KASTRATI…..
THOSE ARTICLES FOUND WITH CORPSE NO. 03…FROM THE RAKOSH GRAVE THAT WERE IDENTIFIED AS BELONGING TO HIS OR HER FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, SISTER OR SON-IN-LAW.
On 24th of August 1999 the articles found with corpse no. 03…(buried in the Rakosh grave) that were identified as belonging to his or her FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, NEPHEW, SON-IN-LAW, ARE GIVEN TO VISAR KASTRATI… by the Spanish investigation team[4].
Received by:
[Signature of person making declaration]
K0193203
IDENTIFICATION CERTIFICATE
NAME: PREN NOK F.HOGLICË-GJAKOVË KSA - KOSOVË…
RELATIONSHIP: FATHER…
IN RAKOSH 19 AUG… 1999 IDENTIFIES THE ARTICLES ASSOCIATED WITH [CORPSE] NO.: 04… AS BELONGING TO: KRIST NOKA …
AND, AS AFFIRMATION OF THE IDENTIFICATION OF THE EXHIBITS PRESENTED, SIGNS [THE CERTIFICATE] IN CONJUNCTION WITH THE SPANISH INVESTIGATION TEAM: CHIEF INSPECTOR OF NATIONAL POLICE, D. JUAN LÓPEZ PALAFOX, LIEUTENANT OF THE CIVIL GUARD, D. CRISTÓBAL ESPINOSA MARTÍNEZ AND PHYSICIAN DR. ANA GARCÍA-ROJO GAMBÍN.
IN ADDITION TO THE FAMILY MEMBER IT IS ALSO SIGNED BY MR. RAMË MEHMETI.
In Rakosh, on the date in question, the person referred to above, identifies the articles having number 04….as belonging to SON KRIST NOKA…
As affirmation of the identification, signs the certificate in conjunction with the Spanish Investigation Team: Chief Inspector of National Police, D. Juan López Palafox, Lieutenant of the Civil Guard, D. Cristóbal Espinosa Martínez and Physician Dr. Ana García-Rojo Gambín.
The translation was carried out by Mr. Ramë Mehmeti, and signed by him in addition to the person making the declaration.
[Five signatures in original]
RECEIVING FORM
ON 24 - 8…1999, THE SPANISH INVESTIGATION TEAM HANDED OVER TO
KRIST NOKA….[5].
THOSE ARTICLES FOUND WITH CORPSE NO. 04…FROM THE RAKOSH GRAVE THAT WERE IDENTIFIED AS BELONGING TO HIS OR HER FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, SISTER OR SON-IN-LAW.
On 24th of August 1999 the articles found with corpse no. 04…(buried in the Rakosh grave) that were identified as belonging to his or her FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, NEPHEW, SON-IN-LAW, ARE GIVEN TO PREN NOK… by the Spanish investigation team.
Received by:
[Signature of person making declaration]
K0193204
IDENTIFICATION CERTIFICATE
NAME: BEDRI SHALA / LIPOVEC GJAKOVË…
RELATIONSHIP: BROTHER…
IN RAKOSH 19 AUG… 1999 IDENTIFIES THE ARTICLES ASSOCIATED WITH [CORPSE] NO.: 05… AS BELONGING TO: GJAKOV MUHAMET…
AND, AS AFFIRMATION OF THE IDENTIFICATION OF THE EXHIBITS PRESENTED, SIGNS [THE CERTIFICATE] IN CONJUNCTION WITH THE SPANISH INVESTIGATION TEAM: CHIEF INSPECTOR OF NATIONAL POLICE, D. JUAN LÓPEZ PALAFOX, LIEUTENANT OF THE CIVIL GUARD, D. CRISTÓBAL ESPINOSA MARTÍNEZ AND PHYSICIAN DR. ANA GARCÍA-ROJO GAMBÍN.
IN ADDITION TO THE FAMILY MEMBER IT IS ALSO SIGNED BY MR. RAMË MEHMETI.
In Rakosh, on the date in question, the person referred to above, identifies the articles having number 05….as belonging to BROTHER GJAKOV MUHAMET…
As affirmation of the identification, signs the certificate in conjunction with the Spanish Investigation Team: Chief Inspector of National Police, D. Juan López Palafox, Lieutenant of the Civil Guard, D. Cristóbal Espinosa Martínez and Physician Dr. Ana García-Rojo Gambín.
The translation was carried out by Mr. Ramë Mehmeti, and signed by him in addition to the person making the declaration.
[Five signatures in original]
RECEIVING FORM
ON 26 - 8…1999, THE SPANISH INVESTIGATION TEAM HANDED OVER TO
BEDRI SHALA…..
THOSE ARTICLES FOUND WITH CORPSE NO. 05…FROM THE RAKOSH GRAVE THAT WERE IDENTIFIED AS BELONGING TO HIS OR HER FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, SISTER OR SON-IN-LAW.
On 24th of August 1999 the articles found with corpse no. 05…(buried in the Rakosh grave) that were identified as belonging to his or her FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, NEPHEW, SON-IN-LAW, ARE GIVEN TO BEDRI SHALA… by the Spanish investigation team.
Received by:
[Signature of person making declaration]
K0193205
IDENTIFICATION CERTIFICATE[6]
NAME: HAJRULAH EMINHAZERI…
RELATIONSHIP: FATHER…
IN RAKOSH 19 AUG… 1999 IDENTIFIES THE ARTICLES ASSOCIATED WITH [CORPSE] NO.: 11… AS BELONGING TO: XHEMAJL EMINHAZERI…
AND, AS AFFIRMATION OF THE IDENTIFICATION OF THE EXHIBITS PRESENTED, SIGNS [THE CERTIFICATE] IN CONJUNCTION WITH THE SPANISH INVESTIGATION TEAM: CHIEF INSPECTOR OF NATIONAL POLICE, D. JUAN LÓPEZ PALAFOX, LIEUTENANT OF THE CIVIL GUARD, D. CRISTÓBAL ESPINOSA MARTÍNEZ AND PHYSICIAN DR. ANA GARCÍA-ROJO GAMBÍN.
IN ADDITION TO THE FAMILY MEMBER IT IS ALSO SIGNED BY MR. RAMË MEHMETI.
In Rakosh, on the date in question, the person referred to above, identifies the articles having number 11….as belonging to XHEMAJL EMINHAZERI…
As affirmation of the identification, signs the certificate in conjunction with the Spanish Investigation Team: Chief Inspector of National Police, D. Juan López Palafox, Lieutenant of the Civil Guard, D. Cristóbal Espinosa Martínez and Physician Dr. Ana García-Rojo Gambín.
The translation was carried out by Mr. Ramë Mehmeti, and signed by him in addition to the person making the declaration.
[Five signatures in original]
RECEIVING FORM
ON 24 AUG…1999, THE SPANISH INVESTIGATION TEAM HANDED OVER TO
XHEMAL EMINHAZERI[7]…..
THOSE ARTICLES FOUND WITH CORPSE NO. 11…FROM THE RAKOSH GRAVE THAT WERE IDENTIFIED AS BELONGING TO HIS OR HER FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, SISTER OR SON-IN-LAW.
On 24th of August 1999 the articles found with corpse no. 11…(buried in the Rakosh grave) that were identified as belonging to his or her FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, NEPHEW, SON-IN-LAW, ARE GIVEN TO HAJRULAH EMINHAZERI… by the Spanish investigation team.
Received by:
[Signature of person making declaration]
K0193206
Identified by clothing with no. 12 on 19/08/99
IDENTIFICATION CERTIFICATE
NAME: AFRIM HAJDA / VUK KARAGJIQ No. 4 RAHOVEC…
RELATIONSHIP: BROTHER…
IN RAKOSH 19 AUG… 1999 IDENTIFIES THE ARTICLES ASSOCIATED WITH [CORPSE] NO.: 12 … AS BELONGING TO:LULZIM HAJDA …
AND, AS AFFIRMATION OF THE IDENTIFICATION OF THE EXHIBITS PRESENTED, SIGNS [THE CERTIFICATE] IN CONJUNCTION WITH THE SPANISH INVESTIGATION TEAM: CHIEF INSPECTOR OF NATIONAL POLICE, D. JUAN LÓPEZ PALAFOX, LIEUTENANT OF THE CIVIL GUARD, D. CRISTÓBAL ESPINOSA MARTÍNEZ AND PHYSICIAN DR. ANA GARCÍA-ROJO GAMBÍN.
IN ADDITION TO THE FAMILY MEMBER IT IS ALSO SIGNED BY MR. RAMË MEHMETI.
In Rakosh, on the date in question, the person referred to above, identifies the articles having number 12….as belonging to BROTHER LULZIM HAJDA…
As affirmation of the identification, signs the certificate in conjunction with the Spanish Investigation Team: Chief Inspector of National Police, D. Juan López Palafox, Lieutenant of the Civil Guard, D. Cristóbal Espinosa Martínez and Physician Dr. Ana García-Rojo Gambín.
The translation was carried out by Mr. Ramë Mehmeti, and signed by him in addition to the person making the declaration.
[Five signatures in original]
RECEIVING FORM
ON 24 -8 …1999, THE SPANISH INVESTIGATION TEAM HANDED OVER TO
LULZIM HAJDA…..[8]
THOSE ARTICLES FOUND WITH CORPSE NO. 12…FROM THE RAKOSH GRAVE THAT WERE IDENTIFIED AS BELONGING TO HIS OR HER FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, SISTER OR SON-IN-LAW.
On 24th of August 1999 the articles found with corpse no. 12…(buried in the Rakosh grave) that were identified as belonging to his or her FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, NEPHEW, SON-IN-LAW, ARE GIVEN TO AFRIM HAJDA… by the Spanish investigation team.
Received by:
[Signature of person making declaration]
K0193207
Information: BOB GRINSTEAD UN – ICTY - PEC
IDENTIFICATION CERTIFICATE
NAME: AFRIM ZOGJANI…
RELATIONSHIP: Brother …
IN RAKOSH 20- 08… 1999 IDENTIFIES THE ARTICLES ASSOCIATED WITH [CORPSE] NO.: 13… AS BELONGING TO: ARSIM ZOGJANIN …
AS AFFIRMATION OF THE IDENTIFICATION OF THE EXHIBITS PRESENTED, SIGNS IN CONJUNCTION WITH THE SPANISH INVESTIGATION TEAM: CHIEF INSPECTOR OF NATIONAL POLICE, D. JUAN LÓPEZ PALAFOX, LIEUTENANT OF THE CIVIL GUARD, D. CRISTÓBAL ESPINOSA MARTÍNEZ AND PHYSICIAN DR. ANA GARCÍA-ROJO GAMBÍN.
In Rakosh, on the date in question, the person referred to above, identifies the articles having number 13….as belonging to ARSIM ZOGJANIN…
As affirmation of the identification, signs the certificate in conjunction with the Spanish Investigation Team: Chief Inspector of National Police, D. Juan López Palafox, Lieutenant of the Civil Guard, D. Cristóbal Espinosa Martínez and Physician Dr. Ana García-Rojo Gambín.
The translation was carried out by Mr. Ramê Mehmeti, and signed in the presence of the investigators listed above and the person making the declaration.
[Five signatures in original]
RECEIVING FORM
ON 24 –08 …1999, THE SPANISH INVESTIGATION TEAM HANDED OVER TO
ARSIM ZOGJANIN[9]…..
THOSE ARTICLES FOUND WITH CORPSE NO. 13…FROM THE RAKOSH GRAVE THAT WERE IDENTIFIED AS BELONGING TO HIS OR HER FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, SISTER OR SON-IN-LAW.
On 24th of August 1999 the articles found with corpse no. 13…(buried in the Rakosh grave) that were identified as belonging to his or her FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, NEPHEW, SON-IN-LAW, ARE GIVEN TO AFRIM ZOGJANI… by the Spanish investigation team.
Received by:
[Signature of person making declaration]
K0193208
IDENTIFICATION CERTIFICATE
NAME: GJERJ MAKSUTI / FHSATI VOGOVO GJAKOVË…
RELATIONSHIP: BROTHER…
IN RAKOSH 23-08… 1999 IDENTIFIES THE ARTICLES ASSOCIATED WITH [CORPSE] NO.: 132… AS BELONGING TO:TON MAKSUTI …
AS AFFIRMATION OF THE IDENTIFICATION OF THE EXHIBITS PRESENTED, SIGNS IN CONJUNCTION WITH THE SPANISH INVESTIGATION TEAM: CHIEF INSPECTOR OF NATIONAL POLICE, D. JUAN LÓPEZ PALAFOX, LIEUTENANT OF THE CIVIL GUARD, D. CRISTÓBAL ESPINOSA MARTÍNEZ AND PHYSICIAN DR. ANA GARCÍA-ROJO GAMBÍN.
In Rakosh, on the date in question, the person referred to above, identifies the articles having number 132….as belonging to BROTHER TON MAKSUTI…
As affirmation of the identification, signs the certificate in conjunction with the Spanish Investigation Team: Chief Inspector of National Police, D. Juan López Palafox, Lieutenant of the Civil Guard, D. Cristóbal Espinosa Martínez and Physician Dr. Ana García-Rojo Gambín.
The translation was carried out by Mr. Ramê Mehmeti, and signed in the presence of the investigators listed above and the person making the declaration.
[Five signatures in original]
RECEIVING FORM
ON 24-8 …1999, THE SPANISH INVESTIGATION TEAM HANDED OVER TO
GJERGJ MAKSUTI…..
THOSE ARTICLES FOUND WITH CORPSE NO. 132…FROM THE RAKOSH GRAVE THAT WERE IDENTIFIED AS BELONGING TO HIS OR HER FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, SISTER OR SON-IN-LAW.
On 24th of August 1999 the articles found with corpse no. 132…(buried in the Rakosh grave) that were identified as belonging to his or her FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, NEPHEW, SON-IN-LAW, ARE GIVEN TO … by the Spanish investigation team.
Received by:
[Signature of person making declaration]
K0193209
1 DE
IDENTIFICATION CERTIFICATE
NAME: HAZYR DAMONI / V. KARAGJIQ No 96 GJAKOVË…
RELATIONSHIP:BROTHER …
IN RAKOSH 21 AUG… 1999 IDENTIFIES THE ARTICLES ASSOCIATED WITH [CORPSE] NO.: 14… AS BELONGING TO: BROTHER ILIR DAMONI…
AS AFFIRMATION OF THE IDENTIFICATION OF THE EXHIBITS PRESENTED, SIGNS IN CONJUNCTION WITH THE SPANISH INVESTIGATION TEAM: CHIEF INSPECTOR OF NATIONAL POLICE, D. JUAN LÓPEZ PALAFOX, LIEUTENANT OF THE CIVIL GUARD, D. CRISTÓBAL ESPINOSA MARTÍNEZ AND PHYSICIAN DR. ANA GARCÍA-ROJO GAMBÍN.
In Rakosh, on the date in question, the person referred to above, identifies the articles having number 14 ….as belonging to BROTHER ILIR DAMONI…
As affirmation of the identification, signs the certificate in conjunction with the Spanish Investigation Team: Chief Inspector of National Police, D. Juan López Palafox, Lieutenant of the Civil Guard, D. Cristóbal Espinosa Martínez and Physician Dr. Ana García-Rojo Gambín.
The translation was carried out by Mr. Ramê Mehmeti, and signed in the presence of the investigators listed above and the person making the declaration.
[Five signatures in original]
RECEIVING FORM
ON 26-8 …1999, THE SPANISH INVESTIGATION TEAM HANDED OVER TO
HAZYR DAMONI…..
THOSE ARTICLES FOUND WITH CORPSE NO. 14…FROM THE RAKOSH GRAVE THAT WERE IDENTIFIED AS BELONGING TO HIS OR HER FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, SISTER OR SON-IN-LAW.
On 24th of August 1999 the articles found with corpse no. 14…(buried in the Rakosh grave) that were identified as belonging to his or her FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, NEPHEW, SON-IN-LAW, ARE GIVEN TO HAZYR DAMONI… by the Spanish investigation team.
Received by:
[Signature of person making declaration]
K0193210
P.M. No. 17 IDENTIFIED ON 23/08/99 FROM DENTURES
IDENTIFICATION CERTIFICATE
NAME: ISD DALLOSHI…
RELATIONSHIP: BROTHER…
IN RAKOSH 23 - AUG… 1999 IDENTIFIES THE ARTICLES ASSOCIATED WITH [CORPSE] NO.: 17… AS BELONGING TO: MEJDI DALLOSHI…
AS AFFIRMATION OF THE IDENTIFICATION OF THE EXHIBITS PRESENTED, SIGNS IN CONJUNCTION WITH THE SPANISH INVESTIGATION TEAM: CHIEF INSPECTOR OF NATIONAL POLICE, D. JUAN LÓPEZ PALAFOX, LIEUTENANT OF THE CIVIL GUARD, D. CRISTÓBAL ESPINOSA MARTÍNEZ AND PHYSICIAN DR. ANA GARCÍA-ROJO GAMBÍN.
In Rakosh, on the date in question, the person referred to above, identifies the articles having number 17….as belonging to BROTHER MEJDI DALLOSHI…
As affirmation of the identification, signs the certificate in conjunction with the Spanish Investigation Team: Chief Inspector of National Police, D. Juan López Palafox, Lieutenant of the Civil Guard, D. Cristóbal Espinosa Martínez and Physician Dr. Ana García-Rojo Gambín.
The translation was carried out by Mr. Ramê Mehmeti, and signed in the presence of the investigators listed above and the person making the declaration.
[Five signatures in original]
RECEIVING FORM
ON 24-8 …1999, THE SPANISH INVESTIGATION TEAM HANDED OVER TO
MEDJI DALLOSHI…..[10]
THOSE ARTICLES FOUND WITH CORPSE NO. 17 …FROM THE RAKOSH GRAVE THAT WERE IDENTIFIED AS BELONGING TO HIS OR HER FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, SISTER OR SON-IN-LAW.
On 24th of August 1999 the articles found with corpse no. 17…(buried in the Rakosh grave) that were identified as belonging to his or her FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, NEPHEW, SON-IN-LAW, ARE GIVEN TO ISD DALLOSHI… by the Spanish investigation team.
Received by:
[Signature of person making declaration]
K0193211
IDENTIFICATION CERTIFICATE
NAME: BESË HOXHA FSHATI PLESHIN FERIZAJ…
RELATIONSHIP: SISTER…
IN RAKOSH 23 AUG… 1999 IDENTIFIES THE ARTICLES ASSOCIATED WITH [CORPSE] NO.: 18… AS BELONGING TO: AHMET HOXHA…
AS AFFIRMATION OF THE IDENTIFICATION OF THE EXHIBITS PRESENTED, SIGNS IN CONJUNCTION WITH THE SPANISH INVESTIGATION TEAM: CHIEF INSPECTOR OF NATIONAL POLICE, D. JUAN LÓPEZ PALAFOX, LIEUTENANT OF THE CIVIL GUARD, D. CRISTÓBAL ESPINOSA MARTÍNEZ AND PHYSICIAN DR. ANA GARCÍA-ROJO GAMBÍN.
In Rakosh, on the date in question, the person referred to above, identifies the articles having number 18….as belonging to AHMET HOXHA…
As affirmation of the identification, signs the certificate in conjunction with the Spanish Investigation Team: Chief Inspector of National Police, D. Juan López Palafox, Lieutenant of the Civil Guard, D. Cristóbal Espinosa Martínez and Physician Dr. Ana García-Rojo Gambín.
The translation was carried out by Mr. Ramê Mehmeti, and signed in the presence of the investigators listed above and the person making the declaration.
[Five signatures in original]
RECEIVING FORM
ON 24-8 …1999, THE SPANISH INVESTIGATION TEAM HANDED OVER TO
…BESË HOXHA FJHATI..
THOSE ARTICLES FOUND WITH CORPSE NO. 18…FROM THE RAKOSH GRAVE THAT WERE IDENTIFIED AS BELONGING TO HIS OR HER FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, SISTER OR SON-IN-LAW.
On 24th of August 1999 the articles found with corpse no. 18…(buried in the Rakosh grave) that were identified as belonging to his or her FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, NEPHEW, SON-IN-LAW, ARE GIVEN TO … by the Spanish investigation team.
Received by:
[Signature of person making declaration]
K0193212
IDENTIFICATION CERTIFICATE
NAME: ISUF KURMEHAJ / STRELLCI EPËRM - DEÇAN…
RELATIONSHIP: NEPHEW DJALI I AXHËS…
IN RAKOSH 26 AUG… 1999 IDENTIFIES THE ARTICLES ASSOCIATED WITH [CORPSE] NO.: 19… AS BELONGING TO: NAIM KURMEHAJ…
AS AFFIRMATION OF THE IDENTIFICATION OF THE EXHIBITS PRESENTED, SIGNS IN CONJUNCTION WITH THE SPANISH INVESTIGATION TEAM: CHIEF INSPECTOR OF NATIONAL POLICE, D. JUAN LÓPEZ PALAFOX, LIEUTENANT OF THE CIVIL GUARD, D. CRISTÓBAL ESPINOSA MARTÍNEZ AND PHYSICIAN DR. ANA GARCÍA-ROJO GAMBÍN.
In Rakosh, on the date in question, the person referred to above, identifies the articles having number 19….as belonging to UNCLE NAIM KURMEHAJ…
As affirmation of the identification, signs the certificate in conjunction with the Spanish Investigation Team: Chief Inspector of National Police, D. Juan López Palafox, Lieutenant of the Civil Guard, D. Cristóbal Espinosa Martínez and Physician Dr. Ana García-Rojo Gambín.
The translation was carried out by Mr. Ramê Mehmeti, and signed in the presence of the investigators listed above and the person making the declaration.
[Five signatures in original]
RECEIVING FORM
ON 26-8 …1999, THE SPANISH INVESTIGATION TEAM HANDED OVER TO
ISUF KURMEHAJ…..
THOSE ARTICLES FOUND WITH CORPSE NO. 19…FROM THE RAKOSH GRAVE THAT WERE IDENTIFIED AS BELONGING TO HIS OR HER FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, SISTER OR SON-IN-LAW.
On 24th of August 1999 the articles found with corpse no. 19…(buried in the Rakosh grave) that were identified as belonging to his or her FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, NEPHEW, SON-IN-LAW, ARE GIVEN TO ISOF KURMEHAJ… by the Spanish investigation team.
Received by:
[Signature of person making declaration]
K0193213
IDENTIFICATION CERTIFICATE
NAME:HASAN KARAVIDAJ / FSHATI MAZREK…
RELATIONSHIP: BROTHER…
IN RAKOSH 24 AUG… 1999 IDENTIFIES THE ARTICLES ASSOCIATED WITH [CORPSE] NO.: 20… AS BELONGING TO: MON KARAVIDAJ…
AS AFFIRMATION OF THE IDENTIFICATION OF THE EXHIBITS PRESENTED, SIGNS IN CONJUNCTION WITH THE SPANISH INVESTIGATION TEAM: CHIEF INSPECTOR OF NATIONAL POLICE, D. JUAN LÓPEZ PALAFOX, LIEUTENANT OF THE CIVIL GUARD, D. CRISTÓBAL ESPINOSA MARTÍNEZ AND PHYSICIAN DR. ANA GARCÍA-ROJO GAMBÍN.
In Rakosh, on the date in question, the person referred to above, identifies the articles having number 20 ….as belonging to BROTHER MON KARAVIDAJ…
As affirmation of the identification, signs the certificate in conjunction with the Spanish Investigation Team: Chief Inspector of National Police, D. Juan López Palafox, Lieutenant of the Civil Guard, D. Cristóbal Espinosa Martínez and Physician Dr. Ana García-Rojo Gambín.
The translation was carried out by Mr. Ramê Mehmeti, and signed in the presence of the investigators listed above and the person making the declaration.
[Five signatures in original]
RECEIVING FORM
ON 24-8 …1999, THE SPANISH INVESTIGATION TEAM HANDED OVER TO
HASAN KARAVIDAJ…..
THOSE ARTICLES FOUND WITH CORPSE NO. 20…FROM THE RAKOSH GRAVE THAT WERE IDENTIFIED AS BELONGING TO HIS OR HER FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, SISTER OR SON-IN-LAW.
On 24th of August 1999 the articles found with corpse no. 20…(buried in the Rakosh grave) that were identified as belonging to his or her FATHER, MOTHER, SON, BROTHER, NEPHEW, SON-IN-LAW, ARE GIVEN TO … by the Spanish investigation team.
Received by:
[Signature of person making declaration]