Defining the Museum in the XXIst Century

Summary of the June 2017 concluding session

This session closed the symposium organized from 9 to 11 June 2017 in Paris (Sorbonne nouvelle and Musée national des Arts et Métiers). It brought together, in addition to the workshop presidents and the rapporteurs, several other speakers of the conference, totaling around thirty participants. It is difficult to summarize in a few lines all the discussions of this conference and those of the various parallel workshops. During the synthesis meeting, the discussions led to the emergence of a number of elements of the museum definition considered to require revision.

Two words generating a certain consensus: "enjoyment” (délectation in French) and "study"

Enjoyment/Délectation. This word seems to cross all the workshops. It poses more problems than it solves questions. Enjoyment refers to very positive experiences, whereas today we know that the palette for emotions is wider: emotions such as fear (in a secure place), are sometimes sought in museums. It would be more logical to refer to the notion of meaningful (or significant) experiences.

Research. A museum without research cannot really work, although the general public (but also politicians, the administration, etc.) is little aware of this fact. Museum collections can only be exploited, understood and enriched by research. The term study does not really do it justice, and the notion of research, present in the definition of 74, appears to be much more adequate. The research function is often claimed as a university task. It is important that this function also appears at the heart of the museum process.

Many other words arousing discussion.

Many other terms were mentioned as problematic, but from this perspective, opinions about a change were more mixed, and no majority about real transformation emerged. The main terms that sparked the discussion are:

Institution / permanent. The notion of institution is presented as problematic with regard to many specific museum institutions (ecomuseums, puntos de memoria). Some participants mentioned the notion of institutional network, in order to account for this movement. An institutional network, which functions as a device, permanent or temporary. From a theoretical point of view, this distinction appears interesting; But from a more global (political, diplomatic) point of view, the notions of institution and permanence nevertheless appear important to preserve (for example in the context of the Unesco recommendation). The jurists, present in the colloquium, thus recalled maintaining the term; the concept of permanence also indicates that the museum is a long-term project of society, working on dimension different than a private enterprise, but for the good of all.

The notion of heritage. Should we not replace "tangible and intangible heritage" with "heritage"? We are talking about the notion of intangible, which is poorly defined and which for many participants does not reach consensus in the community. Many people consider intangible heritage to be essentially material (when entering the museum). But this is not the case in all countries, where dance, tea ceremony, etc., is transmitted by members of the community itself. The links between these two concepts and Unesco also appear obvious, and their removal could lead to diplomatic and legal repercussions in many countries.

Nonprofit. From the visitors' point of view, trust in the museum is very important. Underlying the idea of the non-profit purpose seems to guarantee this trust. The term, however, is confusing, and the museum is also driven by the operation of its lucrative activities, generating ethical questioning. Everyone agrees, however, that the primary purpose of the museum cannot be lucrative. The level of self-financing of a museum, even at 100%, does not mean that it is for profit. For profit would mean personal enrichment. The other element is linked to trust and independence from financiers.

Education. The term is widely discussed. A number of participants did not want to touch it, but to add details of "education through mediations for meaningful experiences". The wish is to arrive at something more dynamic. Some participants, as such, prefer the French term médiation, considered as a methodology, it must be understood that we cannot educate outside mediation. Other participants mentioned the terms of transmission or sharing.

Project methodology

In addition, a number of discussions focused on the nature of the project, and in particular on the questions related to its implementation.

A definition for whom? For what purpose? Can the definition remain a reference for all national laws, as well as for professionals? These different audiences assume different, partially exclusive vocabularies. The ICOM definition is primarily political, and constitutes a basis for reflection for many administrations. The definite need is for a definition that can serve as an inspiration to give a real vision of museums.

New documents. It is suggested that ICOFOM write a manifesto or charter on the shared "values" of theICOM community that are defined in their Code of Ethics. The Code of Ethics has also been widely cited as a reference to be incremented for what concerns the ICOMDefinition of a Museum, which would make it easier to specify things, and in particular to revise the terms of the Definition more regularly. In this perspective, the Definition in the statutes could be just slightly changed or remain as it is, while updatings of the museum Definition could be scheduled and organized by the ethics committee.

Définir le musée du XXIe siècle

Résumé de la session de synthèse

Cette session clôturait le colloque organisé du 9 au 11 juin 2017 à Paris (Sorbonne nouvelle et Musée national des Arts et Métiers). Elle réunissait, outre les responsables des ateliers ainsi que les rapporteurs, plusieurs autres intervenants du colloque, soit une trentaine de participants. Il est difficile de résumer en quelques lignes l’ensemble des discussions de ce colloque et des différents ateliers. Lors de la réunion de synthèse, les discussions ont permis de faire émerger un certain nombre d’éléments de la définition du musée considérés comme nécessitant une révision.

Deux termes suscitant un certain consensus: «délectation» et «étude»

Délectation. Ce mot a l’air de traverser l’ensemble des ateliers. Il pose plus de problèmes qu’il ne résout de questions. La délectation renvoie à des expériences très positives alors que l’on sait aujourd’hui que la palette des émotions est plus large: des émotions comme la crainte ou la peur (sécurisée), sont parfois recherchées. Il serait plus logique de se référer à la notion d’expériences significatives (ou signifiantes).

Recherche. Un musée sans recherche ne peut réellement fonctionner, bien que le grand public (mais aussi le politique, l’administration, etc…) ait peu conscience de ce fait. Les collections muséales ne peuvent être exploitées, comprises et enrichies que par la recherche. Le terme d’étude ne lui rend pas réellement justice, et le terme de recherche, présent dans la définition de 74, apparaît comme nettement plus adéquat. La fonction de recherche est souvent revendiquée comme une tâche universitaire. Il importe que cette fonction apparaisse aussi au cœur du processus muséal.

De nombreux termes suscitant les discussions.

De nombreux autres termes ont été évoqués comme problématiques, mais dans cette perspective, les avis concernant un changement ont été plus mitigés, et aucune majorité concernant une réelle transformation ne s’est dégagée. Les principaux termes ayant suscité la discussion sont les suivants:

Institution/permanent. La notion d’institution est présentée comme problématique en regard de nombreux établissements (écomusées, puntos de memoria). Certains participants ont évoqué la notion de réseau institutionnel, afin de rendre compte de cette mouvance. Un réseau institutionnel, qui fonctionne comme un dispositif, permanent ou temporaire. D’un point de vue théorique, cette distinction apparaît comme intéressante; d’un point de vue plus global (politique, diplomatique), les notions d’institution et de permanence apparaissent néanmoins importantes à préserver (par exemple dans le contexte de la recommandation de l’Unesco). Les juristes, présents au sein du colloque, ont ainsi rappelé à conserver le terme; la notion de permanence indique par ailleurs que le musée est un projet de société, sur le long terme, travaillant sur une autre dimension qu’une entreprise privée, mais pour le bien de tous.

La notion de patrimoine. Ne faudrait-il pas remplacer «patrimoine matériel et immatériel» par «patrimoines»? On parle de notion d’immatérialité, qui est mal définie et qui pour plusieurs participants ne fait pas consensus dans la communauté. Plusieurs sont ceux qui considèrent le patrimoine immatériel comme essentiellement matériel (lorsqu’il entre au musée). Mais ce n’est pas le cas dans tous les pays, où la danse, la cérémonie du thé, etc., est transmis par les membres de la communauté elle-même. Les liens entre ces deux notions et l’Unesco apparaissent aussi évidents, et leur suppression pourrait entraîner des répercussions diplomatiques et juridiques dans de nombreux pays.

Sans but lucratif. Du point de vue des visiteurs, la confiance dans le musée est très importante. De façon sous-jacente, l’idée du but premier non lucratif semble garantir cette confiance. Le terme prête cependant à confusion, et le musée est entraîné par le fonctionnement de ses activités lucratives, engendrant un questionnement éthique. Tout le monde s’accorde en revanche sur le fait que le but premier du musée ne peut être lucratif. Le niveau d’autofinancement d’un musée, même à 100%, ne veut pas dire qu’il soit à but lucratif. A but lucratif – ou du moins ce que l’on entendait quand ça a été noté – sous entendrait un enrichissement personnel. L’autre élément est lié à la confiance, à l’indépendance face aux financeurs.

Education. Le terme est largement discuté. Un certain nombre de participants n’ont pas voulu y toucher mais y accoler des précisions «éducation par des médiations pour des expériences significatives». Le souhait est d’arriver à quelque chose de plus dynamique. Certains participants, à ce titre, préfèrent le terme de médiation, envisagé comme une méthodologie, il faut faire entendre que nous ne pouvons pas éduquer en dehors de la médiation. D’autres participants évoquent les termes de transmission ou de partage.

Méthodologie du projet

Par ailleurs, un certain nombre de discussions ont porté sur la nature du projet, et notamment sur les questionnements liés à sa réalisation.

Une définition pour qui? Pour quoi ? La définition peut-elle rester une référence pour l’ensemble des droits nationaux, aussi bien que pour les professionnels? Ces différents publics supposent des vocabulaires différents, partiellement exclusifs. La définition de l’ICOM est d’abord politique, et constitue un socle de réflexion pour de nombreuses administrations. Le besoin qui se précise est celui d’une définition qui puisse servir d’inspiration afin de donner une réelle vision des musées.

De nouveaux documents. Il est suggéré que l’ICOFOM écrive un manifeste ou une charte, sur les valeurs portées par les musées membres de l’ICOM. Le code de déontologie a également été largement cité comme une référence à incrémenter dans ce sens, qui permettrait plus aisément de préciser les choses, et notamment de réviser plus régulièrement les termes de la définition. Dans cette perspective, la définition inscrite dans les statuts pourrait être plus minimaliste, une définition plus complète pouvant être actualisée dans le code de déontologie.