.

Name: Doaa Fathy Muhammed Elshaarawy

Address: Muhammed Nuseir St., Gawazat area, Benha, Kalyopia, Egypt

Birth Date: 23rd of March 1979

Cell Phone: +20010 5689225

Home Phone: +20 (013) 3228094 & +20 (013) 3243879

Nationality: Egyptian

Sex: Female

Email: ,

·  Worked as a translator and proofreader in two of the biggest localization companies in Egypt (i.e. at ARABIZE http://www.arabize.com.eg & Future Group (Torjoman) http://www.future-group.com)

·  Worked as a chief editor in the only Arabic IT news portal http://www.aitnews.com/.

·  Currently Working as a freelancer.

·  SAP R/3 Enterprise (Modules → Logistics & HR)

·  Oracle Help (11.5.9, AS DS 10.1.3 Drop 5 UA, OCS 905 drop18 & SEOne_AS 10.1.2 drop 2 UA)

·  Oracle Sofware

·  Microsoft (Help & Software)

·  Printers & Hardware Manuals (HP, Lexmark, Canon, Epson, Hitachi & Konica)

·  Mobiles Manuals and Software(Nokia, Motorola, Siemens, Sony Ericcson, LG, Samsung & EuroTelekom)

·  NetG and E-knowledge

·  Novell - Netmail 3.5.2 UA

·  Siebel 7.7 Arabic Glossary

·  Many Websites; to name few;

q  World Bridge (https://www.visainfoservices.com/ar_EG/main_page.html,

q  KidLink Website http://www.kidlink.org/arabie/general/intro.html

q  DeutchLand 2006 http://wm2006.deutschland.de/AR/Navigation/Home/home.html

q  MAG website (http://www.muntasir.info/mag/)

q  Royal Life Saving society http://www.royallifesaving.com.au/extra.asp?OrgID=2&ID=398

·  World Bank Policy Framework – Reports

·  Medtronic MiniMed's products

·  Hill-Rom – products’ Manuals

·  Unipath products

·  SAP online tools (SAP se63, SAP Stmp and SAP STM)

·  Trados (Workbench, TagEditor & Multiterm)

·  MS LocStudio & Helium

·  Oracle HyperHub

·  SDLX

·  CPB Tools (Motorola Tool)

·  Idiom WorldServer Desktop Workbench

·  LogoPort

·  Déjà vu

·  WordFast

·  Adobe Acrobat

·  Indesign

·  Illustrator

·  Quarkxpress

·  Corel

·  Passolo

·  Photoshop

·  Software and Help Translation

·  Hardware material translation (Printers, Scanners & Fax machines)

·  Telecommunications and mobiles translation

·  Electrical and electronics ( Camcorders, Lenses, Copiers, Projectors & DVD)

·  E-learning material Translation

·  Web site translation

·  Medical translation

·  Marketing material translation

·  Financial material translation

·  Legal translation

·  Automotive industry related material translation

·  School :- Zagzig University, Faculty of Education, English Department, 2001

·  Degree :- Bachelor of Arts and Education

·  Grade :- Good

·  Language skills:-

q  Arabic: Mother Tongue

q  English: Fluent

q  French: Fair

·  Computer skills:-

q  Very good at Windows 95, 98, 2000, XP, 2003. MS Office 97,2000, XP, 2003 (Word, Excel, powerpoint).

q  Great Knowledge of Internet and Email with outstanding research skills.

q  Arabic/English Typing

·  Other skills:-

q  Good organizational skills and attention to detail.

q  Excellent interpersonal and communication skills.

q  Quick learner and able to adapt to new technology and Managerial skills.

Available upon request